透過您的圖書館登入
IP:3.141.202.187
  • 期刊

修辭學融入華語文教學的理論與實例

Rhetoric Incorporating into Chinese Teaching-Theory and Practice

摘要


語文訓練除了要求正確的聽、說、讀、寫之外,也期望學生具備修飾語文的能力,使學習者在說話、閱讀、寫作時,能夠運用正確的詞彙,並進一步學習語句的修飾,以營造優美的語文情境。熟習華語修辭正可以達到這個效果。透過修辭的訓練,更助於語文學習者在說話或行文時,注意詞句的修飾,提升個人或整體語境的優雅。本文藉由探索華語修辭的本質,強調它在說話、閱讀及寫作上的實用價值,進而提出華語修辭教學的原則與方法,就是希望華語文教師在教學時,可以適時融入修辭的概念,使學生熟習修辭技巧,在閱讀文本時體會詞彙的藝術美感,在說話或行文時也能運用修辭來美化詞句。

並列摘要


Language training requires students not only to manage the skills of listening, speaking, reading and writing but also to be possessed of rhetorical ability. Students could make use of accurate vocabulary in speaking and writing, to master the meaning of reading, and further, to modify their words by means of rhetoric training. It is helpful to students who learn Chinese if they are given rhetorical training, so as to enhance their ability to modify the words they use in conversation or writing and to build a graceful ambiance. Firstly, this article explores the essence of Chinese rhetoric and accents on its practical value in speaking, reading and writing. Secondly, the author addresses the principles and pedagogy of Chinese rhetoric teaching. Teachers can incorporate rhetoric concept into Chinese teaching, and help students to be conversant with the rhetorical skills. In so doing, students would be able to appreciate the sense of beauty and the art of words in reading. Also, they could polish words they speak or write.

參考文獻


宋朱熹(1996)。大學章句。臺北:新文豐出版公司。
宋朱熹(1996)。中庸章句。臺北:新文豐出版公司。
清曹寅(2004)。全唐詩。陝西:延邊人民出版社。
魏王弼注、唐‧孔穎達正義(1993)。十三經注疏:周易正義。臺北:藝文印書館。
方麗娜(2003)。現代漢語詞彙教學研究:以對外華語文教學爲範疇。高雄:復文出版社。

延伸閱讀