透過您的圖書館登入
IP:3.22.181.209
  • 期刊

《禪宗雜毒海》的版本及其相關問題

Versions of the Chanzong zadu hai and Related Issues

摘要


現大藏經所收《禪宗雜毒海》作為一部宋元偈頌總集,收錄多時代及多禪師之偈頌。先後經明僧祖闡,清僧行悅、性音等人多次重編重刻。祖闡重編本已佚,現僅存洪武二十八年重刻本,行悅增集本僅見於天津圖書館,其中增刪改動較大,性音重編本情況複雜,其主大千佛寺、柏林寺、大覺寺時又多次重刻,其中也有部分增刪改動,版本情況複雜且不同系統中之版本之間差異較大。收集諸本並加以比較,可理清版本源流,並揭示流傳過程中偈頌的承襲與增刪情況,由此得以彰顯各本之價值,其中部分偈頌作為佚詩可為現有文獻提供補充,具有版本學及文獻學意義。

關鍵字

《禪宗雜毒海》 祖闡 行悅 性音

並列摘要


As a verse collection from the Song and Yuan dynasties, the Chanzong zadu hai 禪宗雜毒海 includes works by Chan monks. It was subsequently re-engraved and reprinted multiple times by various figures including the Ming monk Zuchan, and Qing monks Xingyue and Xingyin. Zuchan's edition has been lost, but a 1395 (Hongwu 28) reprint of this edition is extant. Xingyue's expanded version is only found in the Tianjin Library, but has many additions and deletions. The situation of Xingyin's re-edited edition is complex, with multiple reprint editions produced by Daqianfo si, Bailin si, Dajue si, and other monasteries, with emendations leading to significant difference among the respective monastery editions. By collecting and comparing the various editions, it is possible to identify their lines of development and identify emendations made to the verses. Finally, the multiple editions can be used to restore missing verses, showing the importance of philological studies.

並列關鍵字

Chanzong zadu hai Zuchan Xingyin Xingyue

參考文獻


北京西山大覺寺管理處編,2008,《大覺寺藏清刻禪宗典籍八種》,北京:北京燕山出版社。
四庫未收書輯刊編纂委員會,2000,《四庫未收書輯刊》,北京:北京出版社。
杜潔祥主編,1980,《中國佛寺史志匯刊》第一輯第21 冊,台北:明文書局。
林葆恒纂,1992,《詞綜補遺》,北京:書目文獻出版社。
故宮博物院編,2000,《故宮珍本叢刊》,海口:海南出版社。

延伸閱讀