透過您的圖書館登入
IP:18.118.12.222
  • 學位論文

日本漢字音與日本學生學習漢語語音之關聯

The Relationship between Japanese Kanji pronunciations and Japanese students’ learning Chinese pronunciation

指導教授 : 徐芳敏

摘要


日本借用漢字的歷史相當悠久。直至今日,現代日語仍保留許多漢字詞語,這些漢字詞相同或相近的形、義對日本人學習漢語有很大幫助。另一方面,日本借用漢字的同時也引進了漢字音,並經過一番改造使之融入日語系統。日本漢字音的實際發音雖與漢語字音不同,在音類上仍可找出系統對應規律。本論文以日本《常用漢字表》的音讀漢字為主要材料,對比現代漢語語音,找出二者之間的對應關係。利用漢字音與漢語語音的對應,探討日本漢字音對日本學生學習漢語語音的影響,最後提出有效運用漢字音進行漢語語音教學的方法。

並列摘要


Japan has been using Chinese characters for a very long time. Until today, contemporary Japanese still contain much Chinese characters, known as Kanji. Kanji structurally resemble Chinese characters and their meanings are also similar. The similarities between Chinese characters and Kanji are quite contributive in helping Japanese people in learning Chinese. Other than borrowing Chinese characters, Japanese also introduce and modify Chinese pronunciation to fit into their Japanese language system. The actual pronunciation of Kanji is different from the pronunciation of Chinese characters, however, there is still some systemic regularity in their phonetics. My thesis is to use the Kanji that pronounced like Chinese from “The list of commonly used Kanji” as my primary materials, and then use these Kanji to compare with contemporary Chinese pronunciation so correlation between the two could be examined. After a correlation is being established, I further investigate the effects of Kanji pronunciation to the learning of Chinese by Japanese students. Finally, a method of effectively utilizing Kanji pronunciation as a teaching aid to teach Japanese students Chinese is established.

參考文獻


李存智1999〈從日本吳音的形成及其現象看閩語與吳語的關係〉,《文史哲學報》51:197-222。
蔡如珮2005《雙字複合詞中的同根詞詞類探討與教學應用──以日語為母語之漢語學習者為例》,國立臺灣師範大學華語文教學研究所碩士論文。
一、古籍
後漢•班固撰,唐•顏師古注 《漢書》(一百二十卷,據北宋景祐刊本影印),上海:商務印書館,1930-37。
劉宋•范曄撰 《後漢書》(中華書局點校本),臺北:鼎文書局影印,1983。

被引用紀錄


連旭淳(2014)。日中兩國語言慣用表現的研究-以「米」字為中心-〔碩士論文,長榮大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6833/CJCU.2014.00193
黃斐瑄(2016)。日語高低重音對於華語聲調習得的影響──以中日同形詞聲調偏誤為例〔碩士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU201603190
賴毓珊(2011)。對外台語教學自編教材設計──以台大日籍交換學生為對象〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-1610201315240346

延伸閱讀