透過您的圖書館登入
IP:18.117.162.80
  • 期刊

當我/們同在一起:亞美邊緣的聯結想像

Our Other Encounters: Mapping Emergent Asian America

摘要


自九○年代以來,美國族裔文學研究在台灣的興起,代表的不僅是自八○年代以來台灣英美文學界對美國學術知識一貫的積極引介和平行輸入,更似乎與當時漸成風氣的新興英語文學和後殖民文化研究,一同為台灣與「歐美」間的關係帶來轉變。美國族裔文學研究對文學傳統做為國家機器、白人中心主義和殖民主義工具所提出的挑戰,為台灣英美文學界開啟了不同的知識路徑和視角,成為反思歐美知識生產霸權的重要對話對象。然而,這樣的視角,是否已然根本轉化成台灣批判知識主體的一部分,而它又如何斡旋近年來與「國際接軌」的學術政策下不斷深化的美規知識系統和思維?本論文從2010年「亞美研究在亞洲:國際工作坊」出發,探討亞美邊緣聯結政治立足於台灣的願景和挑戰,尤其是以國族歷史為基礎的區域聯結想像。透過顧玉玲的在台移工書寫與古巴裔美籍作家葛西亞拉美華工書寫的文本對照閱讀,本論文進一步探討亞美邊緣不同「她者」的交會,如何呼應近來美國比較族裔研究對邊緣聯結政治的理論反思,為台灣英美文學研究在新殖民主義的夾縫間開展另類想像的可能。

並列摘要


The call for papers for "Our Euro-America" symposium highlights one urgent concern for researchers of European and American Literary Studies in Taiwan: what new questions emerged from our research as we strove to negotiate the tensions between neoliberal logics of knowledge production and local knowledge formations? In responding to this question, this essay first begins with a discussion of the "Asian American Studies in Asia" workshop held at the Institute of European and American Studies at Academia Sinica in 2010. Specifically, the essay discusses how this timely and ambitious project negotiates the internal differences that intersecting formations of (neo) colonialism and ethnic nationalism have reproduced among minoritized subjects in the context of America's Inter-Asia and Pacific. The second half of the essay provides a succinct comparative discussion of Ku Yu-ling's Our Stories (2008) and Cuban American writer Cristina Garcia's Monkey Hunting (2003). By situating this discussion in dialogue with recent theorization of comparative racialization that debunks persistent cultural nationalism in U.S.-based coalition projects, the essay explores how the new transnational imaginaries about Asian America emerging from the juxtaposition of these two texts point to possible alternative frameworks to comprehend, reimagine, and practice European and American Literary Studies in Taiwan differently.

參考文獻


馮品佳(2006)。世界英文文學的在地化:新興英文文學與美國弱勢族裔文學研究在台灣。英美文學評論。9,33-58。
李秀娟(2014)。「歐美」與「我們」之間:從亞美研究看美─亞的距離與傳會。中外文學。43(1),59-92。
馮品佳(2014)。批判的自我:「我們」何在?。中外文學。43(1),201-04。
張淑麗(2014)。誤讀與歪讀:解構「歐美」。中外文學。43(1),197-200。
康利,克里斯托弗、陳春燕譯(2014)。在危機年代思索知識生產的政治與位置。中外文學。43(1),169-90。

延伸閱讀