透過您的圖書館登入
IP:3.139.240.142
  • 期刊

六群比丘違犯律制之省思-以漢譯「根本說一切有部律」為主

A reflection of group-of-six-monks' monastic violations: based on the Chinese Mūlasarvāstivāda-vinaya

摘要


六群比丘(以下簡稱六群)是佛教史上頗惹爭議的人物,他們既通世情佛理,卻又屢屢違犯律制,故被貶稱為「惡比丘」。可是,近世學人轉以六群的行徑為方便施設,言其旨在令律制更趨完備,六群遂搖身一變成為正面人物。而在眾律藏中,惟「根有部律」清楚舉出六群的身分,同時包含更多的相關記載。本文以漢譯「根有部律」作為基本資料,分三組八類,挑選一些事例作討論,指出六群雖具備相當的律學知識,但他們或固執條文,或挑剔刁難,往往令人討厭難堪。此諸多看似乖張的行止,暴露了僧團運作的毛病和戒律的漏洞,亦令律制得以不斷完善,從中顯示出初期佛教中道和寬容的精神,為佛教律制發展史上值得留意的一章。

並列摘要


The group-of-six-monks (abbreviated as "the group-of-six" thereinafter) is quite controversial personage in the history of Buddhism, whose are always denounced as "bad monks" , as they often go against the precepts. However, some Buddhist scholars nowadays re-interpret their misbehaviors as expedient, which make rooms for the Buddha to prescribe or fine-tune the rules and regulations. Among various Vinayas, only the Mūlasarvāstivāda-vinaya clearly provides the identity of the group-of-six and has abundant relevant information. Based on the Chinese Mūlasarvāstivāda-vinaya, this article divides three groups and eight items, selects some examples for discussion, in order to show that the group-of-six have considerable knowledge of monastic discipline, but they stick to the literal meaning of the precepts and challenge other colleagues. As a result, some flaws of the Sangha order and loopholes of the precepts are revealed and given a chance for continuously improvement. Hence, it has showed the middle path and compassion of primitive Buddhism. As such, this is a noteworthy chapter in the development history of Buddhist monastic discipline.

參考文獻


東晉.佛陀跋陀羅共法顯譯,《僧祇律》,高楠順次郎、渡邊海旭編,《大正新修大藏經》(簡稱《大正藏》)冊22,台北:新文豐出版社,1983年翻印本。
後秦.佛陀耶舍共竺佛念等譯,《四分律》,《大正藏》冊22。
後秦.弗若多羅共羅什譯,《十誦律》,《大正藏》冊23。
劉宋.佛陀什共竺道生等譯,《五分律》,《大正藏》冊22。
南齊.僧伽跋陀羅譯,《善見律毘婆沙》,《大正藏》冊24。

延伸閱讀