透過您的圖書館登入
IP:3.145.16.90
  • 期刊

純屬巧合?抑或意欲而為?-以法老梅仁普塔的銘文為例論象形文字意符之使用

Coincidence or Intention? A Case Study on the Usage of Determinatives of King Merenptah's Inscriptions

摘要


自從象形文字被商博良成功的解讀之後,現代的埃及學學家已經能夠熟練地掌握象形文字的結構、語法及句型形態。象形文字主要是一種圖符與聲符並用的系統,可以同時運用標記符、意符和聲符來表達意思。本文將針對意符的使用加以說明,並以國王梅仁普塔四篇國王銘文裡的意符為例子來觀察意符的演進和變化,進而探討意符使用的目的及其對於國王銘文有何輔助作用。

並列摘要


Hieroglyphs were deciphered by Champollion in 1822, since then the Egyptologists comprehend hieroglyphic writing fully, e.g. its system, grammar and construction of sentences. Hieroglyphs consist of semograms and phonograms, i.e. logograms, determinatives, phonograms and complements. This paper aims to research the usage of determinatives in the four inscriptions of king Merenptah, and discuss its development and purpose.

參考文獻


周世箴(2006)。我們賴以生存的譬喻。臺北:聯經。
Černý, J.(1967).Le Temple d'Amada, Cahier V: Les inscriptions historiques.Cairo:Centre de Doc. et d'Etudes sur l'Ancienne Egypte.
Dreyer, G.(1998).Umm el-Qaab I., Das prädynastische Königsgrab U-j und seine frühe Schriftzeugnisse.Mainz:Zabern.
Erman, A.,Grapow, H.(1926).Wörterbuch der ägyptischen Sprache.Berlin:Akademie-Verlag.
Erman, A.,Grapow, H.(1926).Wörterbuch der ägyptischen Sprache.Berlin:Akademie-Verlag.

延伸閱讀