透過您的圖書館登入
IP:13.58.216.18
  • 期刊

陳荊和教授在越南的活動及其對越南學術的貢獻

Hoạt động của GS. Trần Kinh Hòa ở Việt Nam và cống hiến của ông với học thuật Việt Nam|Professor Chen Chingho's activities in Vietnam and his contributions to Vietnamese academics

摘要


陳荊和教授(1917-1995),字孟毅,號蒼崖,聖名為Augustin Georgés,台灣台中縣龍井鄉人。他選擇越南古代史作為終身的研究對象,一輩子與越南有很多“緣分”並對該國學術在各方面留下了深深的印象。目前學界有關陳荊和生平經歷及學術成就的文章不少,如《創價亞細亞研究》第十五集所列的〈陳荊和前所長經歷及研究繼業一覽〉、法國遠東學院學報〈陳荊和生平簡介〉、周佳榮〈陳荊和教授著述目錄〉、〈師門十年記:陳荊和教授與我〉、越南阮文登〈東方學家陳荊和在越南時期的活動〉、區顯鋒〈陳荊和對越南史研究之貢獻〉、蘭姆.金利(Li am Kelley)〈陳荊和與順化的史料整理工作〉、〈越南漢文史料工程〉等,但多有需要補苴之處,這是我們撰寫此文的主要動因。本文針對陳荊和教授一生中在越南的活動及其對越南學術各方面的貢獻,擬定探討下列三個問題:第一,陳荊和教授一生與越南的“特別緣分”;第二,陳荊和教授學術事業中的越南研究;第三,陳荊和教授對越南學術的突出貢獻及其深遠的影響。

並列摘要


GS. Trần Kinh Hòa (1917-1995), tự là Mạnh Nghị, hiệu Thương Nhai, tên thánh Augustin Georgés, người làng Long Tỉnh, huyện Đài Trung, Đài Loan. Chọn lịch sử cổ trung đại Việt Nam làm mục tiêu nghiên cứu trọn đời, cuộc đời ông có rất nhiều "duyên nợ" gắn với Việt Nam, đồng thời cũng lưu lại dấu ấn sâu sắc đối với nền học thuật nước này. Hiện những bài viết về cuộc đời và thành tựu nghiên cứu của ông khá nhiều, ví như "Cuộc đời và thành tựu nghiên cứu của Nguyên Sở trưởng Trần Kinh Hòa" đăng trên tạp chí Nghiên cứu Châu Á (số 15) của Đại học Soka, "Chingho A. Chan (1917-1995)" của tác giả người Pháp Léon Vandermeerch, hai bài "Mục lục trứ thuật của GS. Trần Kinh Hòa" và "Ghi chép mười năm dưới cửa thầy: GS. Trần Kinh Hòa và tôi" của GS. Chu Gia Vinh, "Về hoạt động của nhà Đông Phương học Trần Kinh Hòa trên đất Việt Nam" của Nguyễn Văn Đăng, "Trần Kinh Hòa và cống hiến của ông với mảng nghiên cứu lịch sử Việt Nam" của Khuất Hiển Phong, hai bài "Trần Kinh Hòa và công tác chỉnh lý sử liệu ở Đại học Huế" và "Kế hoạch chỉnh lý và nghiên cứu sử liệu Việt Nam" của Liam Kelley... Tuy vậy, vẫn còn không ít khía cạnh cần tiếp tục thúc đẩy nghiên cứu. Bài viết này trên cơ sở điểm qua thân thế, sự nghiệp của GS. Trần Kinh Hòa, ghi nhận những đóng góp của ông ở các lĩnh vực giảng dạy, nghiên cứu, đặc biệt là công lao to lớn của ông trong việc khai thác nguồn sử liệu Hán Nôm của Việt Nam trong thời gian công tác tại Đại học Huế (1958-1962). Trải qua cả đời tận tụy nghiên cứu, GS. Trần Kinh Hòa đã để lại rất nhiều công trình khảo cứu sử liệu có giá trị cho nền sử học Việt Nam, đặc biệt cho giới nghiên cứu lịch sử cổ trung đại Việt Nam cũng như cổ sử Đông Nam Á.|Professor Chen Chingho (1917-1995), also known as Mengyi (孟毅), Cangya (蒼崖) or Augustin Georgés, was a native of Longjing township, Taichung county in Taiwan. Choosing ancient Vietnamese history as a lifelong research object, he had a lot of "fates" with Vietnam in his life and left a deep impression on the country's academics in all aspects. At present, there are many articles about his life and academic achievements, for example, "Chen Chingho Former Director's Experience and Research Achievements" published in the fifteenth volume: The Asian Studies of Soka University, "Chingho A. Chan (1917-1995)" by Léon Vandermeerch, "Professor Chen Chingho's Bibliography" and "The Ten Years of the Teacher's Gate: Professor Chen Chingho and Me" by Zhou Jiarong, "Career of the Orientalist Tran Kinh Hoa in Vietnam" by Nguyen Van Dang, "Chen Chingho's Contribution to the Study of History of Vietnam" by Ou Xianfeng, "Chen Jinghe and the Historical Document Translation Project at the University of Hue" and "The Vietnamese Historical Sources Project - A Proposal" by Liam Kelley and so on, but there are many things that need to be filled. This article tells about and career of Prof. Chen Chingho, noting his contributions in the fields of teaching, scientific research, especially his credit for exploiting historical source of Sino- Nom language during his collaboration with the University of Hue (1958-1962). After a lifetime of research, Prof. Chen Chingho left many works of historical research value for the history of Vietnam, especially for the researcher of ancient history of Vietnam and Southeast Asia.

延伸閱讀