透過您的圖書館登入
IP:3.144.230.82
  • 期刊

Cultural identity change of Minh Huong people in Vietnam: case studies of "Long Phi" era name

Oat-lâm Bêng-hiong-jîn ê bûn-hòa jīn-tông kái-piàn: í Liông Hui nî-hō chò-lē

摘要


The first half of the 17^(th) century saw the fall of the Ming Empire (1368-1644) in China. After the fall of the Koxinga regime in Taiwan, some former subordinates, such as Dương Ngạn Địch (楊彥迪) and Trần Thượng Xuyên (陳上川) brought three thousand solders to central Vietnam under the permission of the Vietnamese Nguyễn regime. The new immigrants to Vietnam were called Minh Huong People (明鄉人). Long Phi' (龍飛) and 'Long Tập' (龍集) were two era names originally fabricated by Ming people with the motivation on "opposing Qing to restore Ming" in Southeast Asia in the 17^(th) century. In Vietnam, Long Phi is found much more commonly than Long Tập. In this study, a total of 45 pieces were written with Long Phi, and only two were Long Tập. In accordance with the relics found, the earliest Long Phi could be traced back to 1663, and the latest year as late as 1936. It reveals that Long Phi has gradually become a spiritual symbol rather than "opposing Qing to restore Ming" for the Minh Huong people after they have settled in Vietnam for generations.

並列摘要


Tng Tē^n Sêng-kong chèng-koân biat-bông liáu, i ê pō-hā Iû^n Gān-tek hām Tân Siōng-chhoan chhōa 3000 miâ peng-á khì tâu-khò Oat-lâm ông. Chia ê lâng hō-chò Bêng-hiong-jîn (明鄉人). Liông-hui (龍飛) hām Liông-chip (龍集) sī ìn chhòng-chō ê 2 ê nî-hō. Tī Oat-lâm, Liông-hui pí Liông-chip khah pó-phiàn. Tī chit ê gián-kiù lāi-té, lóng chóng ū 45 kiâ^n bûn-but ū Liông-hui nî-hō, kan-ta^n 2 kiā^n sī Liông-chip. Siōng-chá hoat-hiān ê Liông-hui nî-tāi sī 1663 nî, siōng òa^n sī 1936 nî. Pún gián-kiù kí-chhut, Liông-hui tauh-tauh-á piàn-chò Bêng-hiong-jîn ê chok-kûn jīn-tông hiòng-teng niâ, hām goân-pún ê "hoán Chheng hõk Bêng" bô tī-tāi à.

並列關鍵字

Oat-lâm Liông-hui Bêng-hiong jīn-tông Tân Siōng-chhoan

延伸閱讀