透過您的圖書館登入
IP:18.117.182.179
  • 學位論文

海上「新」選家:蔡爾康編譯事業研究

Shanghai “New” Anthologist: A research of Cai ErKang as an Editor and Translator

指導教授 : 呂文翠
若您是本文的作者,可授權文章由華藝線上圖書館中協助推廣。

摘要


本論文透過提出「新選家」這個新的概念,來探討蔡爾康的編譯事業,以勾勒出清末民初洋場才子的精神面貌。由於蔡爾康在文壇、報刊與出版業皆具有重要的影響力,通過以他為中心的探討,將有助於重新審視他與其同代洋場才子於近現代中國轉型中的作用。 本文中有三個討論重心,分別是蔡爾康的生平與報刊經歷、「申報館」與「廣學會」的出版策略,以及蔡氏編譯的書籍,其中又可分為申報館與廣學會兩個時期。申報館時期以《宮閨聯名譜》、《記聞類編》、《侯鯖新錄》與《屑玉叢譚初集》四部作品為討論對象;廣學會時期則是聚焦於中日戰事,在蔡爾康編譯的書籍中挑選出《泰西新史攬要》、《中東戰紀本末》與《李傅相歷聘歐美記》三部作品來加以討論。透過上述三個部分的探究,本論文試圖呈現出蔡爾康與出版機構、傳教士李提摩太和林樂知、出版書籍及讀者間多重的影響與互動過程。

關鍵字

蔡爾康 選家 申報館 廣學會 傳教士 西學東漸

並列摘要


The thesis tend to have a critical view on Cai ErKang's as an editor and translator identity, by introduce a new term, “New Anthologist”, and provide Shanghai Intellectuals(Yang Chang Cai Zi) a spiritual outlook during the Late Qing Dynasty and the Early Republic of China Period. Since Cai ErKang had a large influence in literary circles, newspapers and publishing, discussing Cai ErKang publisher life can help to re-examine the important role by he and his generation of Shanghai Intellectuals in the transition of Modern China. There are three discussion points will present in this thesis. First, his lifetime and experience as a press publisher. Secondly, the marketing plan of Shen Bao press and The Christian Literature Society for China. Lastly, those books compiled by Cai Erkang can divide to two part. The first part was Shen Bao press period, which contain "Gong Gui Lian Ming Pu ", "Ji Wen Lei Bian ", " Hou Qing Xin Lu " and " Xie Yu Cong Tan. Chu Ji ", and the second part was The Christian Literature Society for China period, which contain "Tai Xi Xin Shi Lan Yao ", "Zhong Dong Zhan Ji Ben Mo" and "Li Fu Xiang Li Ping Ou Mei Ji ", those content is about Sino-Japanese War of 1894-1895. From the intercourse above, this thesis try to bring out the chemistry among Cai ErKang and his publishing company, his relationship with Timothy Richard and Young John Allen, and also how his books influenced the Shanghai reader.

參考文獻


吳圳義,《清末上海租界社會》,臺北市:文史哲出版社,1978年。
張純梅,《第二代洋場才子的文化創新:蔡爾康與《字林滬報》研究(1882-1888)》,中壢市:國立中央大學中國文學系碩士論文,2012年。
陳姵君,《趙令畤及其《侯鯖錄》研究》,臺北市:國立臺灣師範大學國文學系教學碩士班碩士論文,2010年。
錢琬薇,《失落與緬懷:鄒韜及其《海上塵天影》研究》,臺北市:國立政治大學中國文學系研究所碩士論文,2007年。
王樹槐,〈清季的廣學會〉,《近代史研究所集刊》第4期,1973年。

延伸閱讀