In this paper, we propose an algorithm for identifying each word with its translations in a sentence and translation pair. Previously proposed methods require enormous amounts of bilingual data to train statistical word-by-word translation models. By taking a word-based approach, these methods align frequent words with consistent translations at a high precision rate. However, less frequent words or words with diverse translations generally do not have statistically significant evidence for confident alignment. Consequently, incomplete or incorrect alignments occur. Here, we attempt to improve on the coverage using class-based rules. An automatic procedure for acquiring such rules is also described. Experimental results confirm that the algorithm can align over 85% of word pairs while maintaining a comparably high precision rate, even when a small corpus is used in training.
為了持續優化網站功能與使用者體驗,本網站將Cookies分析技術用於網站營運、分析和個人化服務之目的。
若您繼續瀏覽本網站,即表示您同意本網站使用Cookies。