Title

余光中在一九七○年代台港文學跨區域傳播影響論

Translated Titles

Yu Kuang-Chung's Influence of Multi-area Literary Communication in 1970's

DOI

10.30381/BTL.201112_(19).0006

Authors

須文蔚(Wen-Wei Shiu)

Key Words

余光中 ; 文學傳播 ; 現代主義 ; 香港文學 ; Yu Kuang-chung ; Literary Communication ; Modermimsm ; Hong Kong Literature

PublicationName

臺灣文學學報

Volume or Term/Year and Month of Publication

19期(2011 / 12 / 01)

Page #

163 - 190

Content Language

繁體中文

Chinese Abstract

本研究以余光中為例,分析七○年代的台港文學傳播與互動關係。台、港七○年代文學界,都開始正視中國傳統,掃除五、六○年代現代主義文學過於西化、晦澀及自我的弊病,期盼將文學模根傳統,反映現實,並追尋本土性與認同。余光中七○年代在港、台文學傳播最大的意涵,莫過於以其綜合古典與現代主義的理論,在引介英美現當代文學的同時,讓兩地詩壇重新省視傳統與當代的交互影響力。研究也發現,台、港在七○年代開始,文學的學院體制日益健全,香港中文大學從七○年代中葉,開始重視現、當代文學發展,聘任余光中、梁錫華、黃綠樑等作家、比較文學學者與翻譯家,開設系列課程,改變了文學教育的方向與結構, 也展現出當時媒體重視學院作家的影響力。而「沙田幫」文友之間的聚合,形成當代文學研究的課題,從布爾迪厄(Bourdieu)的「文學場」理論中,不難發現學者在文學場域中具有「支配權力」,特別當學者社群透過文學評論的力量,強化了運用象徵資本爭取象徵支配權,自然更加引發矚目與重視。而在台灣七○年代文學場域中,余光中在台港間的跨區域文學傳播現象,正說明了學院作家高度的影響力,當時文學傳播場中,媒體借重海外知識分子的論述衝擊封閉的文化環境,無論在現代詩論戰、鄉土文學論戰以及香港作家的推介上,余光中的評論文字都備受矚目,成為論戰或是閱讀的焦點,自有其來自文學傳播結構的影響力。

English Abstract

This study analysed Yu Kuang-chung's (余光中) in f1uence of multi-area literary communication in 1970's. At that period, the literary world began to think highly of the classical Chinese literature in Taiwan and Hong Kong. They expect that literary circles to ref1ect the social reality and nativism. Yu met with success to construct a conformability theory of Classical Chinese literature and Modernism. In the meanwhile Yu also introduced and translated modern and contemporary English and American Literature works. Yu did open and enlighten a lot of poets both in Taiwan and Hong Kong. This study also discovered the academy system of literature attained to maturity in 1970's.The Chinese University o f Hong Kong emphasized the courses of modern and contemporary literature. They hired many writers, scholars of comparative literature and translators, like Yu Kuang-chung, Liang His-hua(梁錫華), and Wong Wai Leung(黃維樑). They were invited to host some series of curriculums which created literary education a new milestone. Finally, Yu made a great impact on readers, young writers and literary circles in the field of multi-area literary communication.

Topic Category 人文學 > 語言學
人文學 > 中國文學
Reference
  1. 陳國球(2006)。香港五、六十年代現代主義運動與李英豪的文學批評。中外文學,34(10),7-42。
    連結:
  2. 半枝荷,〈詩人余光中演講側寫〉,《中國學生周報》1091 期(1973 年), 4 版。
  3. 朱崇科,〈淺評楊松年《戰前新馬文學本地意識的形成與發展》〉,《南洋商報》 ,2001 年11 月30 日。
  4. 余光中,〈「與永恆拔河」後記〉,《聯合報》「聯合副刊」,1979 年03 月23 日,12 版。
  5. 余光中,〈紅旗下的耳語:評析金兆的小說〉,《聯合報》「聯合副刊」,1980 年5 月9 日,8 版。
  6. 梁錫華,〈沙田出文學─香港文學史一則〉,(香港)《大公報》,1993 年11 月3 日、10 日。
  7. 陳文芬,〈余光中傳記茱萸的孩子圖〉,《中國時報》,1999 年2 月4 日。
  8. 劉以鬯,〈三十年來香港與台灣在文學上的相互聯繫(上)〉 ,《星島晚報‧大會堂》( 1984 ) 。
  9. 鄭樹森,〈回顧香港在海峽兩岸間的文化角色(2)〉,《聯合報》「聯合副刊」,1997 年6 月15 日,41 版。
  10. 鄭樹森,〈香港專輯 回顧香港在海峽兩岸間的文化角色11 : 臺港的新詩互動〉,《聯合報》「聯合副刊」,1997 年6 月26 日,41 版。
  11. 龍秋,〈從余光中訪港說起〉,《中國學生周報》1092 期(1973 年), 8 版。
  12. 深度訪談 黃維樑,2008 年3 月25 日,花蓮:東華大學。
  13. Bourdieu, P.、劉暉譯(2001)。藝術的法則─文學場的生成和結構。北京:中央編譯出版社。
  14. Edmundson, Mark(1995).Literature againstl philosophy, Plato to Derrida: A defence of poetry.Cambridge:Cambridge University Press.
  15. Escarpit, Robert、葉淑燕譯(1990)。文學社會。台北:遠流。
  16. Verdaasdonk, Hugo(2001).Expertise and choice behavior of cultural gatekeepers: Event history analyses of lists of bestselling fiction.Literature and Society: The Function of Literary Sociology in Comparative Literature,New York:
  17. 王宏志編、李小良編、陳清僑編(1997)。否想香港─歷史‧文化、未來。台北:麥田。
  18. 王於飛(2003)。明末東林復社的一個側影。區域文化與文學,北京:
  19. 王劍叢(1996)。二十世紀香港文學。濟南:山東教育出版社。
  20. 王劍叢(1995)。香港文學史。南昌:百花洲文藝出版社。
  21. 王德威(2004)。《本土性的糾葛》序。香港文學,231,81-82。
  22. 古遠清(2002)。香港文學版圖中的「沙田文學」。火浴的鳳凰,恆在的繆斯:余光中暨香港沙田文學國際學術研討會論文集,武漢:
  23. 白楊(2005)。博士論文(博士論文)。吉林,東北師範大學。
  24. 朱崇科(2007)。文學空間詩學與區特質論綱─以新馬華文文學為例加以說明。香港文學,272,90-94。
  25. 余光中(1978)。青青邊愁。台北:純文學。
  26. 余光中(1973)。余光中先生「詩風周年紀念朗誦會」的演講詞:中國的現代詩, 從何處來,向何處去?。詩風,14,2-3。
  27. 李松林(2002)。發自心靈的呼喊─傳出時代的信息。火浴的鳳凰,恆在的繆斯:余光中暨香港沙田文學國際學術研討會論文集,武漢:
  28. 易明善(1995)。香港文學簡編。重慶:四川大學出版社。
  29. 林友蘭(1977)。香港報業發展史。台北:世界書局。
  30. 林崇漢(2006)。諸神黃昏。台北:聯合文學。
  31. 林煥彰(1985)。簡介「詩風」。文訊,20,89-93。
  32. 林燿德編(1993)。當代文學評論大系二。台北:正中書局。
  33. 施建偉、汪羲生(1997)。當代香港文學的鑄形─回首五六十年代的香港文學。香港文學,147,4-7。
  34. 施懿琳(2000)。臺南府城古典文學的發展研究與展望。跨世紀/第一屆臺灣文學史料編纂研討會
  35. 流沙河(1988)。詩人余光中的香港時期[上]。香港文學,48,16-19。
  36. 香港嶺南學院翻譯系文化社會研究譯叢編委會(1996)。學科‧知識‧權力。香港:牛津大學出版社。
  37. 徐明德(2003)。區域文化與文學關係斷想。區域文化與文學,北京:
  38. 袁良駿(1999)。香港小說史。深圳:海天出版社。
  39. 張榮翼(1997)。文學批評的守望意識。重慶師院學報(哲學社會科學版),1997(3),81-89。
  40. 張錦華(2002)。從Pierre Bourdieu 的文化社會學看閱聽人主體。傳播理論,3,61-105。
  41. 梁秉鈞(2005)。「改編」的文化身份:以五十年代香港文學為例。文學世紀,5(2),53-64。
  42. 許翼心(1993)。香港文學觀察。廣州:花城出版社。
  43. 陳芳明(1998)。左翼台灣:殖民地文學運動史論。台北:麥田。
  44. 陳芳明(2002)。後殖民台灣:文學史論及其周邊。台北:麥田。
  45. 陳芳明(2004)。殖民地摩登─現代性與台灣史觀。台北:麥田。
  46. 陳映真(1998)。鳶山。台北:人間出版社。
  47. 陳慶元(1999)。區域文學與地理環境。涪陵師專學報,1999(1),41。
  48. 彭瑞金(1997)。台灣新文學運動四十年。高雄:春暉。
  49. 游勝冠(1996)。臺灣文學本土論的興起與發展。台北:前衛。
  50. 焦桐(1998)。台灣文學的街頭運動。台北:時報。
  51. 須文蔚(2005)。學院文學社群聚合下遷移者的花蓮書寫:以顏崑陽的小說與散文為例。第三屆花蓮文學研討會,花蓮:
  52. 馮建三(1993)。行政院國家科學委員會專題研究報告行政院國家科學委員會專題研究報告,行政院國家科學委員會。
  53. 黃曼君編、黃永林編(2002)。火浴的鳳凰恒在的繆斯─余光中暨香港沙田文學國際學術研討會論文集,武漢:
  54. 黃維樑(2002)。余群、余派、沙田幫。火浴的鳳凰恒在的繆斯─余光中暨香港沙田文學國際學術研討會論文集,武漢:
  55. 黃繼持、盧瑋鑾、鄭樹森(1998)。追跡香港文學。香港:牛津大學。
  56. 葉石濤(1987)。台灣文學史綱。高雄:文學界雜誌社。
  57. 詩風編輯室(1972)。發刊詞。詩風,1,1。
  58. 趙稀方(2003)。小說香港。北京:三聯書店。
  59. 劉登翰編(1997)。香港文學史。香港:香港作家出版社。
  60. 潘亞墩、汪義生(1993)。香港文學概觀。廈門:鷺江出版社。
  61. 鄭煒明(2003)。香港文學的歷史考察─一個文學工作者的觀點。文訊,217,37-39。
  62. 鄭樹森(1998)。五、六十年代的香港新詩。現代中文文學學報,1(2),149-158。
  63. 黎湘萍(2004)。族群、文化身份與華人文學─以臺灣香港澳門文學史的撰述為例。華文文學,2004(1)
  64. 盧建榮(2003)。臺灣後殖民國族認同。台北:麥田。
  65. 謝常青(1990)。香港新文學簡史。廣州:暨南大學出版社。
  66. 譚楚良(1996)。中國現代派文學史論。上海:學林出版社。
Times Cited
  1. 王鈺婷(2015)。五○年代台港跨文化語境:以郭良蕙及其香港發表現象為例。臺灣文學學報,26,113-152。
  2. 王鈺婷(2015)。美援文化下文學流通與文化生產—以五○、六○年代童真於香港創作發表為討論核心。台灣文學研究學報,21,107-129。