DOI
stands for Digital Object Identifier
(
D
igital
O
bject
I
dentifier
)
,
and is the unique identifier for objects on the internet. It can be used to create persistent link and to cite articles.
Using DOI as a persistent link
To create a persistent link, add「http://dx.doi.org/」
「
http://dx.doi.org/
」
before a DOI.
For instance, if the DOI of an article is
10.5297/ser.1201.002
, you can link persistently to the article by entering the following link in your browser:
http://dx.doi.org/
10.5297/ser.1201.002
。
The DOI link will always direct you to the most updated article page no matter how the publisher changes the document's position, avoiding errors when engaging in important research.
Cite a document with DOI
When citing references, you should also cite the DOI if the article has one. If your citation guideline does not include DOIs, you may cite the DOI link.
DOIs allow accurate citations, improve academic contents connections, and allow users to gain better experience across different platforms. Currently, there are more than 70 million DOIs registered for academic contents. If you want to understand more about DOI, please visit airiti DOI Registration ( doi.airiti.com ) 。
Translation and Intertextuality: A Palimpsestic Study on Howard Goldblatt’s “The Old Capital”
黃馨霈 , Masters Advisor:陳榮彬
英文
DOI:
10.6342/NTU201901695
翻譯 ; 互文 ; 羊皮紙理論 ; 葛浩文 ; 顯化 ; 翻譯策略 ; Translation ; intertextuality ; palimpsests ; Howard Goldblatt ; explicitation ; translation strategies


- Primary Sources
- Chu, Tien-hsin. Gudu [Old Capital]. Yinke, 2015.
- ---. Kutu [The Old Capital]. Translated by Kenichiro Shimizu, Kokushokankokai Inc., 2000.
- ---. The Old Capital: A Novel of Taipei. Translated by Howard Goldblatt, Columbia University Press, 2007. Modern Chinese Literature from Taiwan.
- Kawabata, Yasunari. Gudu [The Old Capital]. Translated by Yeng-chyh Lee, Yuan Jing, 1993.