Search & Read at all times.
Your portable library is online!,Hello!
Search Symbol (Half-width) Description of Search Symbols
Space "AND" indicates the intertwining of key terms used in a search
Double Quotation Marks ("") ( " " ) Double quotation marks indicate the beginning and end of a phrase, and the search will only include terms that appear in the same order of those within the quotations. Example: "image process" : " image process "
? Indicates a variable letter. Entering two ? will indicate two variable letters, and so on. Example: "Appl?", search results will yield apple, apply… e , appl y … ( (often used to English word searches) )
* Indicates an unlimited number of variable letters to follow, from 1~n. Example: Enter "appl*", search results will yield apple, apples, apply, applied, application…(often used in English word searches) e , appl es , appl y , appl ied , appl ication … ( (often used to English word searches) )

Boolean logic combinations of key words is a skill used to expand or refine search parameters.
(1) AND (1) AND: Refines search parameters
(2) OR (2) OR: Expands search parameters (3) NOT: Excludes irrelevant parameters


DOI stands for Digital Object Identifier ( D igital O bject I dentifier ) ,
and is the unique identifier for objects on the internet. It can be used to create persistent link and to cite articles.

Using DOI as a persistent link

To create a persistent link, add「」 「 」 before a DOI.
For instance, if the DOI of an article is 10.5297/ser.1201.002 , you can link persistently to the article by entering the following link in your browser: 10.5297/ser.1201.002
The DOI link will always direct you to the most updated article page no matter how the publisher changes the document's position, avoiding errors when engaging in important research.

Cite a document with DOI

When citing references, you should also cite the DOI if the article has one. If your citation guideline does not include DOIs, you may cite the DOI link.

DOIs allow accurate citations, improve academic contents connections, and allow users to gain better experience across different platforms. Currently, there are more than 70 million DOIs registered for academic contents. If you want to understand more about DOI, please visit airiti DOI ) 。

Abstract 〈TOP〉
Parallel Abstract 〈TOP〉
Reference ( 24 ) 〈TOP〉
  1. 蔡倍欣(2005),《以溝通翻譯法原則翻譯〈日經大預測2004年版〉》,長榮大學翻譯研究所碩士論文。
  2. Cronin,M. (2003).Translation and Globalization. London: Routledge.
  3. Hall,S. (1991).The Local and the Global: Globalization and Ethnicity, in King, A.D.(ed.) Culture, Globalization and the World System. London: Macmillan.
  4. Newmark,P.(1995). Approaches to Translation. Hertfordshire: Phoenix ELT.
  5. 中文部分
Times Cited (4) 〈TOP〉
  1. 鄭羽婷(2014)。《少年Pi的奇幻漂流》兩種英進中譯本翻譯策略之比較。長榮大學翻譯學系(所)學位論文。2014。1-126。 
  2. 林忠憲(2010)。《中國對台灣的經濟脅迫:難以操作的武器》之翻譯與譯評。長榮大學翻譯研究所學位論文。2010。1-203。 
  3. 李建勳(Chien-Hsun Lee);林俊達(Chun-Ta Lin);陳五洲(Wu-Chou Chen);涂瑞洪(Jui-Hung Tu)(2013)。高爾夫球推桿測試系統之建構。體育學報。46(2)。121-129。 
  4. 王雅芬(2010)。高爾夫揮桿分析表之建構與其在一號木桿開球動作分析之應用。長榮大學運動休閒管理學系(所)學位論文。2010。1-90。
Altmetrics 〈TOP〉
E-mail :
When an article is available to download, a notice will be sent to your mailbox address.
E-mail :