DOI
stands for Digital Object Identifier
(
D
igital
O
bject
I
dentifier
)
,
and is the unique identifier for objects on the internet. It can be used to create persistent link and to cite articles.
Using DOI as a persistent link
To create a persistent link, add「http://dx.doi.org/」
「
http://dx.doi.org/
」
before a DOI.
For instance, if the DOI of an article is
10.5297/ser.1201.002
, you can link persistently to the article by entering the following link in your browser:
http://dx.doi.org/
10.5297/ser.1201.002
。
The DOI link will always direct you to the most updated article page no matter how the publisher changes the document's position, avoiding errors when engaging in important research.
Cite a document with DOI
When citing references, you should also cite the DOI if the article has one. If your citation guideline does not include DOIs, you may cite the DOI link.
DOIs allow accurate citations, improve academic contents connections, and allow users to gain better experience across different platforms. Currently, there are more than 70 million DOIs registered for academic contents. If you want to understand more about DOI, please visit airiti DOI Registration ( doi.airiti.com ) 。


- 林欽惠. 2003. 《漢語句末助詞「啊」之教學語法初探》. 碩士論文. 台北:國立台灣師範大學華語文教學研究所。
連結: - 陳立芬. 2003. 《現代漢語「才」與「就」的教學語法》. 碩士論文. 台北:國立台灣師範大學華語文教學研究所。
連結: - 游欣慈. 2001 .《漢語副詞「還」之教學語法》. 碩士論文. 台北:國立台灣師範大學華語文教學研究所。
連結: - Chu, Chauncey C. 1984. Beef it up with NE. JCLTA. 3 87-91.
連結: - Chu, Chauncey C. 1999. Discourse Grammar of Mandarin Chinese. Peter Lang Publishing.
連結:
- 李美慧(2003)。現代漢語雙重否定結構之初探。臺灣師範大學華語文教學研究所學位論文。2003。1-126。
- 吳佩怡(2005)。當代台灣國語語氣詞之研究---從核心語義和語用功能的角度探討。臺灣師範大學華語文教學研究所學位論文。2005。1-105。
- 魏妙純(2005)。漢語抱怨言語之母語和中介語對比分析-兼談美籍華語學生的第二語言教學。臺灣師範大學華語文教學研究所學位論文。2005。1-210。
- 陳丕榮(2010)。外籍學習者漢語句末語氣助詞習得研究與教學應用。臺灣師範大學華語文教學研究所學位論文。2010。1-155。
- 陳武天(2010)。現代漢語「的」字結構的語法分析與教學應用。臺灣師範大學華語文教學研究所學位論文。2010。1-89。