There is a fair share of estates and locales take the name of ”Huweiliao” all over Taiwan, or even examples of Huweiliao (literally ”tiger tail shack”) as architectural relics still in use. By conducting local investigation and research, this essay aims at understanding the Huweiliao-related terminology, architectural characteristics and environmental adaptation, and thereby enhances the knowledge and vision in the field of vernacular architecture. This essay regards the adaptation of Huweiliao in rural communities, especially the relationship between its terminology and architecture, as a constantly evolving cultural and architectural manifestation with folkloric significance. Efforts have been made to explore the way Huweiliao manages to spread all around into a tangible property and demonstrates local experience and cultural diversity.