Search & Read at all times.
Your portable library is online!
3.89.204.127,Hello!
Search Symbol (Half-width) Description of Search Symbols
Space "AND" indicates the intertwining of key terms used in a search
Double Quotation Marks ("") ( " " ) Double quotation marks indicate the beginning and end of a phrase, and the search will only include terms that appear in the same order of those within the quotations. Example: "image process" : " image process "
? Indicates a variable letter. Entering two ? will indicate two variable letters, and so on. Example: "Appl?", search results will yield apple, apply… e , appl y … ( (often used to English word searches) )
* Indicates an unlimited number of variable letters to follow, from 1~n. Example: Enter "appl*", search results will yield apple, apples, apply, applied, application…(often used in English word searches) e , appl es , appl y , appl ied , appl ication … ( (often used to English word searches) )
AND、OR、NOT

Boolean logic combinations of key words is a skill used to expand or refine search parameters.
(1) AND (1) AND: Refines search parameters
(2) OR (2) OR: Expands search parameters (3) NOT: Excludes irrelevant parameters

close

DOI stands for Digital Object Identifier ( D igital O bject I dentifier ) ,
and is the unique identifier for objects on the internet. It can be used to create persistent link and to cite articles.

Using DOI as a persistent link

To create a persistent link, add「http://dx.doi.org/」 「 http://dx.doi.org/ 」 before a DOI.
For instance, if the DOI of an article is 10.5297/ser.1201.002 , you can link persistently to the article by entering the following link in your browser: http://dx.doi.org/ 10.5297/ser.1201.002
The DOI link will always direct you to the most updated article page no matter how the publisher changes the document's position, avoiding errors when engaging in important research.

Cite a document with DOI

When citing references, you should also cite the DOI if the article has one. If your citation guideline does not include DOIs, you may cite the DOI link.

DOIs allow accurate citations, improve academic contents connections, and allow users to gain better experience across different platforms. Currently, there are more than 70 million DOIs registered for academic contents. If you want to understand more about DOI, please visit airiti DOI Registrationdoi.airiti.com ) 。

Close

ACI:

Data Source: Academic Citation Index (ACI)
As Taiwan's largest Citation Index, we currently have on record all Humanities, and Sociology journals that were published in Taiwan. The number of periodicals that are published on a regular basis total around 400 different types. If periodicals that were added to the collection but then halted are counted as well, the number of periodicals total over 500 types. Every year we announce the recorded periodicals' impact factor, etc. to the public, and allow scholars utilize our materials to carry out academic research for free.

Impact Factor: The statistic indicating the average number of times a journal's articles published in the past two years have been cited in the counting year.
Formula: (Number of cites in counting year to articles published in the span of two years ) ÷ (Number of articles published in the span of two years)
Example: The impact factor in 2010 (determined in 2011)
In 2009, Journal A published 15 articles, and these 15 articles were cited 20 times in 2010.
In 2008, Journal A published 16 articles, and these 16 articles were cited 30 times in 2010.
→ →2010's Impact Factor = (20+30) ÷ (15+16) = 1.61 =(20+30)÷(15+16)≒1.61

Close

What is "Preprint"?

In order to provide readers the forefront academic information, after articles are accepted to publish in the journal, we publish them in network before they're printed. Those "on-line first articles" are called the "preprint articles". The preprint articles do not have volume No., page No., publication date, but can be identified by the DOI number. 「 http://dx.doi.org/ 」 Link to the latest version of the article.

How to cite Preprint Articles?

Please use the online publication date and the DOI number of the preprint article to cite the literature.

Cited example (may vary with different formats you cited):

Author name. Article name. Journal name. YYYY/MM/DD online publish in advance.

doi:DOI Number

Abstract

Abstract

Close

Chinese/English Abstract :

Close

Times Cited :

語文與國際研究
5-year impact factor (Impact Factor)
0.018
2018 Year
  •     Subject
  •     Ranking
    Generalities 62

Please go to Academic Citation Index to view complete annual metrics of journals.

1811-4717, Semiannual Periodical,Regular Release

DOI : 10.7084/LIS

Index Collection: : ACI

Title Changes List
  • 文藻學報

    1986 / 12 - 2002 / 05(Journal Title Changed)

    • 語文與國際研究

      2004 / 06 - 2021 / 06(Regular Release)

Basic Information

Language : 繁體中文;英文;法文;西班牙文

Available From: : 1 期

Humanities> Foreign Literature

Humanities> Linguistics

Publisher

文藻外語大學

Taiwan

文藻外語大學 Publishing 』

24期
Total1Pages
Previous Page1Next Page
Most Recently Published/Page #
Full-Text Files at the Top
Most Recently Published/Page #
Sort by Ascending Titles
1

Preparing the new normal: developing teaching, social and cognitive presence in post-pandemic language learning

Kathryn Murphy-Judy

emergency remote teaching (ERT)online language teaching (OLT)presence緊急遠距教學(ERT)線上語言教學(OLT)存在感

10.3966/181147172020120024001 DOI

Abstract Download Download PDF Add to Cart Add to Cart Track Track

2

臺灣與中國公共服務英譯規範比較研究

王慧娟(Hui-chuan Wang)

營造國際友善環境工作手冊公共服務領域英文譯寫規範臺灣與中國比較研究Taiwan International Environment HandbookGuidelines for the Use of English in Public Service Areacomparative study between Taiwan and China

10.3966/181147172020120024002 DOI

Abstract Download Download PDF Add to Cart Add to Cart Track Track

3

Estudio contrastivo de la traducción al chino (Taiwán y China continental) del contenido erótico de Veinte poemas de amor y una canción desesperada

陳嘉蕾(Chen Jialei)

Veinte poemas de amor y una canción desesperadatraducción de la poesía eróticaequivalencia dinámicaestudio contrastivo de la traducciónrecepción de la traducción《二十首情詩和一首絕望的歌》情色詩歌翻譯等效翻譯譯文對比譯本接受度|Twenty Love Poems and a Song of Despairtranslation of erotic poetrydynamic equivalencecomparative study of translationacceptability of translation

10.3966/181147172020120024003 DOI

Abstract Download Download PDF Add to Cart Add to Cart Track Track

4

繪本教學對提升口語能力之影響-以日語與西班牙語會話(一)課程為例-

張汝秀(Ju-Hsiu Chang)

學習成效原創故事繪本口語內容創造力學習興趣口語表達能力Learning effectivenessPicture bookLearning interestForeign language speaking abilityForeign language teaching

10.3966/181147172020120024004 DOI

Abstract Download Download PDF Add to Cart Add to Cart Track Track

5

The Individual and Joint Effects of Teacher Nonverbal Immediacy and Need Support on EFL Learners' Unwillingness to Communicate

陳柏軒(Po-Hsuan Chen)

teacher nonverbal immediacyneed supportunwillingness to communicate教師非口語即時行為需要支持不願溝通行為

10.3966/181147172020120024005 DOI

Abstract Download Download PDF Add to Cart Add to Cart Track Track

6

詞頻與詞類對詞彙語意理解之影響:來自眼球運動之證據

歐宜亭(Ou, Yi-Ting)盧慧娟(Lu, Hui-Chuan)鄭安中(Cheng, An-Chung)

語料庫詞頻詞類眼動信息處理corpusword frequencyparts of speecheye movement recordinginformation processing

10.3966/181147172020120024006 DOI

Abstract Download Download PDF Add to Cart Add to Cart Track Track

7

Kolonialliteratur zu China: Eugen Krieglsteins Roman als Beispiel einer Krise des Selbstbildes kultureller Dominanz

梅安德(André Maertens)

KolonialliteraturEugen KrieglsteinChinaKomparatistikKulturdominanz殖民主義文學Eugen Krieglstein中國比較式的文本分析殖民地統治者之文化優勢|colonial literatureEugen KrieglsteinChinacomparative literaturecultural dominance

10.3966/181147172020120024007 DOI

Abstract Download Download PDF Add to Cart Add to Cart Track Track

Most Recently Published/Page #
Full-Text Files at the Top
Most Recently Published/Page #
Sort by Ascending Titles
24期
Total 1 Pages
Previous Page1Next Page

close

close