As an Afro-American female writer who has received many prestigious awards for literary writing, including the Nobel Prize in 1993, Toni Morrison has drawn great scholarly attention both at home and abroad. Her fiction offers such a profoundly moving meditation on racial, cultural and gender issues in American society that the readers find her texts indispensable to the understanding of what it means to be an African American. Ever since Morrison was first introduced to China in 1981 by Dong Dingshan in Dushu, Chinese critics have written remarkable reviews on her highly acclaimed novels. This essay intends to draw an outline of the evolution of Morrison criticism in China, focusing on how the Chinese scholars respond to Morrison's view of identity politics as reflected in her novels and in what sense the Morrison criticism in China is similar to and different from that in China.