透過您的圖書館登入
IP:3.135.190.101
  • 期刊
  • OpenAccess

Detecting and Correcting Syntactic Errors in Machine Translation Using Feature-Based Lexicalized Tree Adjoining Grammars

並列摘要


Statistical machine translation has made tremendous progress over the past ten years. The output of even the best systems, however, is often ungrammatical because of the lack of sufficient linguistic knowledge. Even when systems incorporate syntax in the translation process, syntactic errors still result. To address this issue, we present a novel approach for detecting and correcting ungrammatical translations. In order to simultaneously detect multiple errors and their corresponding words in a formal framework, we use feature-based lexicalized tree adjoining grammars, where each lexical item is associated with a syntactic elementary tree, in which each node is associated with a set of feature-value pairs to define the lexical item's syntactic usage. Our syntactic error detection works by checking the feature values of all lexical items within a sentence using a unification framework. In order to simultaneously detect multiple error types and track their corresponding words, we propose a new unification method which allows the unification procedure to continue when unification fails and also to propagate the failure information to relevant words. Once error types and their corresponding words are detected, one is able to correct errors based on a unified consideration of all related words under the same error types. In this paper, we present some simple mechanism to handle part of the detected situations. We use our approach to detect and correct translations of six single statistical machine translation systems. The results show that most of the corrected translations are improved.

參考文獻


Alam, M. J.,UzZaman, N.,Khan, M.(2006).N-gram based Statistical Grammar Checker for Bangla and English.Proceedings of ninth International Conference on Computer and Information Technology(ICCIT 2006).(Proceedings of ninth International Conference on Computer and Information Technology(ICCIT 2006)).:
Atwell, E. S.,Elliot, S.(1987).Dealing with Ill-formed English Text.The Computational Analysis of English: A Corpus-based Approach.(The Computational Analysis of English: A Corpus-based Approach).:
Chen, J.,Vijay-Shanker, K.(2000).Automated extraction of TAGs from the Penn treebank.Proceedings of the Sixth International Workshop on Parsing Technologies.(Proceedings of the Sixth International Workshop on Parsing Technologies).
Dale, R.(ed.),Moisl, H.(ed.),Somers, H.(ed.)(2000).A Handbook of Natural Language Processing: Techniques and Applications for the Processing of Language as Text.New York:Marcel Dekker.
Huang, A.,Kuo, T. T.,Lai, Y. C.,Lin, S. D.(2010).Identifying Correction Rules for Auto Editing.Proceedings of the 22nd Conference on Computational Linguistics and Speech Processing (ROCLING).(Proceedings of the 22nd Conference on Computational Linguistics and Speech Processing (ROCLING)).

延伸閱讀