透過您的圖書館登入
IP:18.227.107.69
  • 期刊

中國神話的口傳特質

Oral characteristic of Chinese myths

摘要


上古時期,文字尚未發明,故神話皆以口耳相傳,但語音往往因時間或地域之不同而有所改變。然今日書籍中所見之神話,又多為後人所記錄。也就難免有同音而誤記之處。本論文即依據中國聲韻學中語言之變易規則以解讀神話之口傳特質。

關鍵字

中國神話 口傳 語言 中國聲韻學

並列摘要


In ancient times, the characters has not yet been invented, so Chinese myths begin with Word of mouth, but the language is often due to time or place different has to change. But today books seen in the myth, and to record for posterity, There will inevitably be a homonym by mistake. This paper is based on Chinese phonology in language change rules for the interpretation of the Oral characteristic of Chinese myths.

參考文獻


董同龢。上古音韻表稿
清 段玉裁《說文解字注》分部。
《繹史》卷1 引。
《太平寰宇記》卷72「盤古祠」
《三韓拾遺》附錄下

被引用紀錄


龐靜儀(2002)。《淮南子.墬形》的地理觀〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-2603200719122504
邱瀛慧(2010)。拼貼法應用於角色造型設計創作研究─以山海經神祇為例〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-1610201315215238

延伸閱讀


國際替代計量