透過您的圖書館登入
IP:18.189.3.137
登入
登出
透過您的圖書館登入
透過您的圖書館登入
登入
登出
出版品瀏覽
幫助
授權華藝
IP:18.189.3.137
繁體中文
English
简体中文
精確檢索 : 冠狀病毒
模糊檢索 : 冠狀病毒
冠狀病毒感染
冠狀病毒疾病
查詢出版品: 冠狀病毒
進階查詢
查詢歷史
主題瀏覽
【下載完整報告】AI熱潮從學術研究也能看出端倪?哪些議題是2023熱搜議題?
期刊
從語用學看《西遊記》中豬八戒話語中的笑點
李順慧
《東海中文學報》
12期
(1998/12)
Pp. 125-138
https://doi.org/10.29726/TJCL.199812.0009
引用
分享
收藏
全文下載
被引用紀錄
王婉甄(2007)。
西遊故事與內丹功法的轉換--以《西遊原旨》為例
〔博士論文,淡江大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6846/TKU.2007.00033
Airiti Library
Google Scholar
DOI
卓芳宇(2013)。
中文版《讀者文摘》之笑話研究
〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-0801201418034909
Airiti Library
Google Scholar
延伸閱讀
盧思綸(2020)。
幽默翻譯注定失「笑」?以Good Omens繁體與簡體中文譯本為例
〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6345/NTNU202000963
辜美安、彭淑敏、張瑞月(2015)。
幽默療法不是說笑-幽默療法實證研究
。
實證自然醫學
,
1
(2),35-47。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=P20150806001-201503-201508060027-201508060027-35-47
林士鉉(2012)。
清康熙年間滿文本《西遊記》第九回的繙譯特色
。
淡江史學
,
(24),227-268。https://doi.org/10.29712/THR.201209.0008
呂俊葳(2022)。
斜/諧議台灣電影史:豬哥亮的喜劇研究
。
文化研究季刊
,
(178),44-68。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=P20151027001-202207-202207140006-202207140006-44-68
Lu, C. C. (2017).
笑話為何好笑?笑話的語意學機制及心理學解釋
[master's thesis, National Tsing Hua University]. Airiti Library. https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0016-0401201816033944
國際替代計量
從語用學看《西遊記》中豬八戒話語中的笑點
篇名與作者
被引用紀錄
延伸閱讀
國際替代計量
全文下載
本網站使用Cookies
為了持續優化網站功能與使用者體驗,本網站將Cookies分析技術用於網站營運、分析和個人化服務之目的。
若您繼續瀏覽本網站,即表示您同意本網站使用Cookies。
我知道了
隱私權聲明