透過您的圖書館登入
IP:18.218.209.8
  • 期刊

錯誤意思表示撤銷之過失要件研究

Eine Forschung über die Fahrlässigkeit als eine Voraussetzung der Anfechtung wegen des Irrtums

摘要


就體例上而言,我國民法第88條有關錯誤意思表示之構成要件與其效果,係仿自德國民法而來。然所不同的是,於我國法中,錯誤意思表示之表意人尚須毋有「過失」,才得撤銷其意思表示。學界及實務上,對於該項「過失」之程度,意見分歧:有以重大過失、具體輕過失,或以抽象輕過失論斷者。本文以「有效表示(Geltungserklärung)說」-德國學者Larenz對於意思表示解釋所倡立之學說為本,試圖對此「過失」要件,作另一番闡釋。

並列摘要


Die Regelungen über die Anfechtbarkeit wegen des Irrtums (§ 98 BGB) bei uns kommen ursprünglich aus Deutschland. Jedoch setzt bei uns die Anfechtbarkeit wegen des Irrtums eine Fahrlässigkeit voraus. Ob handelt es sich um grobe oder leichte Fahrlässigkeit i.S.d. § 88 I 2 Alt., ist zurzeit noch streitig. Disse Forschung begründet auf die Geltungstheorie, die von K. Larenz vorangegangen wurde, und versucht eine neue Ansicht davon zu bringen.

參考文獻


王伯琦(1963)。民法總則。正中。
王澤鑑(2003)。民法總則
史尚寬(1980)。民法總則
史尚寬(1983)。債法總論
何孝元、李志鵬(1993)。民法總則。三民。

被引用紀錄


邱韋智(2014)。我國法律事務所組織規範之爭議核心 ──資產(責任)分割與律師特性之調和──〔碩士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU.2014.01289
魏如君(2015)。網路交易契約與標價錯誤之民事法律問題〔碩士論文,國立中正大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0033-2110201614021511

延伸閱讀