透過您的圖書館登入
IP:3.134.78.106
  • 期刊

從出土漢簡來看《說文》所引漢律令

Looking at the SHUOWEN Quotes Han Dynasty Law and Ban from the Unearthed Han Bamboo and Wooden Slips

摘要


《說文》所引漢律令為歷來研究漢代律令的重要資料,但由於節引過簡,故有些內容得不到正確的理解,今藉由出土漢簡中有關法律的內容加以比對,進而對段玉裁、桂馥等人解釋錯誤的地方加以釐正。還進一步指出《說文》引漢律令文因輾轉傳抄刊刻而出現的錯字。

關鍵字

漢律 漢令 張家山漢簡 說文

並列摘要


The Han dynasty law and ban of SHUOWEN quoted is important materials in interpretation of Han dynasty law and ban, but the law and ban of SHUOWEN quoted is too simple, and after a long history of rewriting, there must be a lot of errors. By comparing unearthed the law Bambooslips of Han and the SHUOWEN quoted law and ban, and using the former as a reference to proofread the latter, we can solve many remaining knotty problems existing on the research of Han dynasty law.

參考文獻


丁福保主編(1976)。說文解字詁林。台北:商務印書館。
卜憲群、楊振紅主編(2006)。簡帛研究2004。桂林:廣西師範大學出版社。
于豪亮(1985)。于豪亮學術文存。北京:中華書局。
中國文物研究所編(2004)。出土文獻研究。上海:古籍出版社。
中國社會科學院簡帛研究中心編(2007)。張家山漢簡《二年律令》研究文集。桂林:廣西師範大學出版社。

延伸閱讀