透過您的圖書館登入
IP:52.14.115.102
  • 期刊

論文學翻譯過程中“異國情調”之操作

參考文獻


方夢之(2004)。譯學辭典。上海:上海外語教育。
王育倫(1982)。從“削鼻剜眼”到“異國情調”。外語學刊。2
王育倫、羅新璋(1984)。翻譯論集。北京:商務。
吳錫德(2006)。品牌翻譯的跨文化策略-兼論外來語的音譯。淡江人文社會學刊。27,81-99。
吳錫德(2006)。後現代翻譯美學:論譯者的任務。淡江外語論叢。8,245-257。

被引用紀錄


林奕君(2014)。喬治•培瑞克短篇集《日常下》之中譯暨評析〔碩士論文,淡江大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6846/TKU.2014.00716

延伸閱讀