透過您的圖書館登入
IP:18.216.190.167
  • 期刊

論馮夢龍“三言”中的“鬧”

The Analysis of the Mocking in "San Yan"

摘要


本文鎖定「三言」中〈鬧陰司司馬貌斷獄〉、〈宋四公大鬧禁魂張〉、〈假神仙大鬧華光廟〉、〈鬧樊樓多情周勝仙〉、〈獨孤生歸途鬧夢〉等五篇以「鬧」字命名的小說,觀察此五篇與各自的前文本在篇名及內容上的關係,發現雖然諸篇故事皆有所本,但皆不以「鬧」作爲篇名;收入「三言」後,卻以「鬧」爲此五篇命名。其中,含有馮夢龍個人的觀察角度及以「鬧」爲對話的場域,展演出了他與前文本間因叩問、應答的過程,而產生的新語義及語境,亦使得「鬧」字的意涵與環繞於「鬧」的情節內容皆爲一個互文性文本,既有前文本的存在之跡,也有馮夢龍對前文本的回應用意。

關鍵字

三言 馮夢龍 互文性 巴赫金

並列摘要


There is the word ”nao” (鬧) in the topics of the five novels in ”San Yan” (三言), and we talk about the reasons which Feng Meng-lung (馮夢龍) assign the subjects for them. Because there is not the word ”nao” in the topics of the pre-texts of the five novels, we can consider Feng Meng-lung has his own point of view in the word ”nao”. It means that Feng Meng-lung might show the process which he has the dialogue with the pre-texts in the field of the word ”nao”. Therefore, the word ”nao” and the plots around it come to be an intertextual text, and has both the trace of the pre-texts and the response of Feng Meng-lung.

並列關鍵字

San Yan Feng Meng-lung Mocking Intertextuality Bakhtin

被引用紀錄


梁雅晴(2017)。《三言》詐騙術類型及其敘事研究〔碩士論文,國立清華大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0016-0401201816072505

延伸閱讀