透過您的圖書館登入
IP:3.147.72.31
  • 期刊

後殖民的陰性情境-語文、翻譯和欲望

The Postcolonial Feminine Situation: Language, Translation and Desire

被引用紀錄


許韶芸(2015)。從暗房到明室:「器的身體」與土方巽暗黑舞踏的陰性基調〔碩士論文,國立臺北藝術大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6835/TNUA.2015.00092
葉根泉(2014)。身體技術作為工夫實踐:六O至九O年代台灣現代劇場的修「身」〔博士論文,國立臺北藝術大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6835/TNUA.2014.00204
鄭宜蘋(2014)。〈超脫國歌〉聲音行動計劃—意識形態的轉碼遊戲〔碩士論文,國立臺北藝術大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6835/TNUA.2014.00157
葉佳蓉(2012)。跨越文化:Fiona Tan的作品〔碩士論文,國立臺北藝術大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6835/TNUA.2012.00082
吳宥辰(2014)。後殖民再現?: 薩爾曼‧魯西迪小說《午夜之子》兩中譯本比較〔碩士論文,長榮大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6833/CJCU.2014.00029

延伸閱讀