透過您的圖書館登入
IP:18.191.216.163
  • 期刊

A Bibliometric Analysis of Translation Studies between 1999 and 2014

翻譯研究計量分析:1999~2014

摘要


翻譯學科的發展長期以來為研究者所重視,相關論述不可勝數。近年來,電腦及視覺化技術突飛猛進,在科學研究中廣泛運用,藉由分析巨量期刊引文資料庫,不僅可對翻譯研究的知識領域進行更進一步詳細描述,還可為前人針對翻譯研究發展的論述提供強有力的實證依據。本研究分析了1999至2014年間收錄於核心合輯(Web of Science)(簡稱WoS)之中的8種翻譯研究期刊,擷取這些期刊中2,345篇論文及其參考文獻32,976筆。透過使用科學文獻索引發明者Eugene Garfield博士所開發的HistCite軟體套組,本研究歸納出翻譯學研究中該時期最多產的作者、最常使用的論文題目關鍵字、最常被引用的論文。另外,本研究為當前翻譯研究前景展望繪製了一個鳥瞰圖,視覺化地呈現了翻譯研究中的研究興趣、研究規模、相似性以及相關性。本研究結果希望對翻譯研究及教學有所助益。

關鍵字

文獻計量學 翻譯學 引言分析 範式 學科

並列摘要


A great deal of research has been done by translation studies scholars in order to give a comprehensive account of the development of this discipline. Due to recent advances in computing capabilities and visualization techniques, it is now possible to visualize the knowledge domains of translation studies by analyzing large-scale journal citation datasets. This empirically enhances previous descriptions of how translation studies has developed. This study presents such a map. It is based on an analysis of 32,976 references to 2,345 articles; the articles are from 8 translation studies journals indexed by the Web of Science (WoS) database from 1999 through 2014. The most prolific authors, most frequently-used title keywords, and the most frequently-cited articles are listed via HistCite, a software package developed by Dr. Eugene Garfield, founder of the Institute for Scientific Information and the inventor of the Science Citation Index. Similar to a cartographic map, the map featured in this article provides a bird's-eye view of today's translation studies landscape, so that major areas of research interest, their size, similarity, and interconnectedness are visually marked and identified. It is expected that the results will benefit translation studies and pedagogy.

參考文獻


Abdallah, K.(2012).Translators in production networks: Reflections on agency, quality and ethics.University of Eastern Finland.
Abdallah, K.,Koskinen, K.(2007).Managing trust: Translating and the network economy.Meta.52(4),673-687.
Babbie, E. R.(2007).The practice of social research.Belmont, CA:Wadsworth.
Baker, M.(1998).Routledge encyclopedia of translation studies.London, UK:Routledge.
Baker, M.(2006).Contextualization in translator- and interpreter-mediated event.Journal of pragmatics.38(3),321-337.

延伸閱讀