透過您的圖書館登入
IP:13.58.51.67
  • 期刊

荒謬劇演出應用在法語教學情境之探究─以尚‧達迪厄(Jean Tardieu)的兩齣語言實驗短劇為例

Mise en scène du théâtre de l'absurde comme objet de l'enseignement du français-Étude de cas de deux petites pièces de Jean Tardieu

摘要


國內法文系以戲劇演出呈現學生學習成果的傳統已行之多年,以筆者任教的文化大學法文系為例,每年的應屆畢業生皆會以畢業公演劃下四年法語學習路途的完美句點。大三的在校生為來年的公演暖身,也會選定另一齣較淺顯易懂的戲劇與學長姐同台切磋。根據許多語言教學者的長期觀察,此類戲劇演出活動確能策勵學生們透過作品研讀與舞台排練,克服學習過程中曾遭遇的各式障礙。學生們在排練中甘之如飴,因為在研讀劇本文本、背誦台詞、揣摩角色到登台呈現成果的過程中,他們皆因完成一項全程檢視法語能力的任務而產生充實感與成就感。然而對於擔任幕後推手的指導老師而言,規劃一套此類的戲劇教學活動目的,絕非侷限於幫助學子們發表學習成果或是強化其學習動機。我們更期待透過一套精心設計的戲劇教學方案,能引領學生們完整且深刻的體悟法國二十世紀文學流派及文化氛圍:透過研讀及分析文本、融入角色及登台演出之流程,對此劇創作背景的時代性、文化層面的延展性及作者在劇作中意欲傳遞的思想訊息皆可產生直接的連結(connexion)。據此,外語教學者皆肯定戲劇教學對學習者口語表達、想像力與創造力的啟發功能,而且除語言層面外,對學子們文化素質及自我探索之養成皆具助益性。基於此教學策略之正面性,筆者自1993 年開始指導本校學生戲劇演出近十齣劇碼。近年來我們發現現代劇作尤其是荒謬劇引發學生們極大迴響,故劇本的選擇逐漸集中於荒謬劇或當代短劇(sketchs)。本文將以2008 年本系四年級學生演出的兩齣達迪厄短劇為例,先以戲劇教學原理來檢視學生參與戲劇演出可能經歷的層次、劇作家以及劇本的選定、帶領學生研讀文本過程可能面對的困惑及其解決策略。

延伸閱讀