透過您的圖書館登入
IP:3.17.74.153
  • 期刊

台語文ê工具性挪用:呂訴上國策劇本ê生產脈絡kap定位

Taiwanese Literature Appropriated Intrumentally: Lī Sò-siōng's National-policy Plays in Terms of Historical Context

摘要


呂訴上(1915-1970)戰後tī《台灣文化》2.2-2.4(1947.02-07)發表1篇文章〈台灣演劇改革論〉,強調「台灣戲劇和國家目的能融洽的協同體」。「國家的意志」kap「國家目的」tsiâⁿ-tsò呂訴上編劇、做戲、tshui-sak戰後「台灣演劇改革」運動理想ê指導原則,mā ē-sái講是核心ê政治邏輯。「政治邏輯」tī tsia kap台語文化ê商業邏輯、自主ê民間邏輯相對,簡單講,指稱戰後國民黨統治所包含ê文化政策、語言政策、廣電政策,對台語文化類型ê生產、再生產發揮消極制限、積極引導、「決定」ê政治性力頭kap意識形態基礎/頂層建築(base/superstructure)。Khéh呂訴上戰後出版、發表ê台語「國策劇本」來講,反共產黨ê戲劇主題、文化宣傳ê功能設定,tō是lán講ê政治邏輯ê產物。Tsiah-ê國策劇本ê戲類(文類)部分屬tī歌á戲tsit-lō民間類型。Lán講歌á戲屬tī「民間」ê台語文化類型,tō是強調tsit-lō文類有i本底ê常民文化基礎kap生產條件-商業邏輯kap民間邏輯。呂訴上théh國策主題來「改良」,窮實是政治邏輯對商業邏輯、民間邏輯ê違犯kap再利用。換一句話來講,呂訴上ê國策劇本「誤讀」民間文類,是台語文ê工具性挪用(appropriation)。本文tō按算uì tsit-ê角度,探討呂訴上1940、50年代所寫台語劇本ê生產脈絡,koh針對tsiah-ê文本做初步ê歷史定位。

並列摘要


In 1947, Lī Sò-siōng(1915-1970), a dramatist, wrote the article, ”On the Reform of Taiwanese drama” for Taiwanese Culture 2(2-4), addressing, ”As a collaborative genre, Taiwanese drama should be incorporated into the purposes of the nation-state ruled by the KMT.” Consequently, ”the Will and Purpose of the nation-state,” served as the guiding principle in Lī's dramatics and in his ideal project of reforming Taiwanese drama after the second World War. In a sense, they were also the core of the political logic of the time. ”The political logic,” theoretically speaking, is a category contrary to ”the commercial logic” of Taiwanese culture and the self-determining ”people's logic,” especially referring to the government's cultural, language, and mass communication policies under the KMT rule in post-war times. These policies served as both the base and superstructure determining and reshaping Taiwanese culture. Lī's nationalpolicy dramas exemplify such a dominant logic; namely, his dramatics could be regarded as the product of government's political logic, and by often revising and transforming original Taiwanese stories to fit national policy themes for his national-policy plays Li's Taiwanese(TG) plays are examples of TG literature appropriated intrumentally.

參考文獻


哈公()。
葉龍彥(1999)。春花夢露:正宗台語電影興衰錄。台北縣:博揚文化。
葉龍彥()。
二二八事件紀念基金會(2008)。民主開門,自由風吹:反共•民主•台灣路。台北:228事件紀念基金會。
邱坤良(2006)。呂訴上。台北:行政院文化建設委員會。

延伸閱讀