一、中共機艦自2015年起開始「遠海長航」、「繞島訓練」,其海空兵力穿越巴士海峽與宮古海峽進入南海或太平洋演訓,以「首次例外、循序漸進、形成慣例、常態模式」施壓騷擾,藉常態軍事威懾,對我國形成戰略包圍態勢。二、面對共軍遠海長航繞島訓練、軍事挑釁及海上火砲實彈射擊等軍事演訓,我海空軍面臨之重大威脅,值得探討。而此漸成常態之訓練模式,代表中共從一個傳統陸權國家,逐漸朝海權發展,並縮小與美軍軍力的差距,企圖塑造海權大國的形象。三、值得觀察的是,在「新型冠狀病毒」(COVID-19)疫情蔓延中國大陸與全球之際,中共仍派出多架轟6等型軍機執行「遠海長航訓練」,並繞行我國周遭海、空域,企圖讓兩岸情勢升溫對抗,藉以轉移國內反彈和國際壓力之意圖甚為明顯。我國在防疫的同時,也要嚴防中共進一步激化採取的軍事武嚇動作,以維護國家主權及國民生命財產安全,避免讓臺海的穩定受到任何破壞。
1. The PLA(People's Liberation Army of China)warships have begun "long-sea navigation" and "circle island training" since 2015. Their sea and air forces have crossed the Bus Strait and the Miyako Strait to enter the South China Sea or the Pacific for training. The "pattern" puts pressure on harassment and forms a strategic siege to China through normal military deterrence. 2. In the face of the PLÀ Navy long-distance naval training around the island, military provocations, and live artillery fire at sea, the major threats faced by our navy and air force are worth discussing; in addition, this incident represents the PLA gradual progress from a traditional land-power country. Towards the development of sea power, narrowing the level of military power with the US military and shaping the image of a sea power. 3. It is worth observing that while COVID-19 is spreading in mainland China and the world, the PLA still dispatches a number of sixth-class military aircraft "long sea long-distance training" to bypass the sea and airspace around China, in an attempt to make the situation on both sides of the strait heat up confrontation, thereby transferring domestic Rebound and international pressure, while preventing epidemic, should also strictly prevent the PLA from further intensifying the military action of intimidation to safeguard national sovereignty and the safety of national life and property, and must not allow the stability of the Taiwan Strait to be undermined in any way.