透過您的圖書館登入
IP:3.144.154.208
  • 期刊

杏雨書屋《敦煌秘笈》所見《維摩詰經》及其相關文獻

The Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra and Related Texts in the Dunhuang Collection from the Kyo-U Library

摘要


《維摩詰經》是大乘佛教的重要經典,以其內容深富思想性、藝術性及文學性,而在漢傳佛教中廣為流傳。此經譯本眾多,自後秦鳩摩羅什譯出後,更透過書寫、講解與注疏,在晉唐時期廣為流傳,推動著維摩信仰的發展。《維摩詰經》為敦煌寫本五部大經之一,大量有關《維摩詰經》的文獻,包括不同譯本的經文、各家的注、疏、義記、講經文,以及歌讚,除具文獻價值外,也是考察維摩信仰文化的實證。2013年日本出版了全部9冊杏雨書屋藏《敦煌秘笈影片》。其中有關《維摩詰經》文獻的比率甚高,值得重視。本文檢閱《敦煌秘笈》刊布的758號中所收《維摩詰經》相關文獻35件,根據圖錄內容,加以分類,簡要敘錄,呈現其寫卷情況;論述其文獻價值與相關問題,以供參考。

並列摘要


The Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra is a crucial Mahāyāna Buddhist scripture. It is well known for its profound thoughts and its artistic and literary significance. There are numerous Chinese translations of this text. Since Kumārajīva translated it in 406, numerous writings, commentaries, annotations, and interpretations on this text have been produced in the medieval period, which promoted the Vimalakīrti cult. The Vimalakīrti scripture is also one of five key texts in the Dunhuang manuscripts. A great number of scriptural texts, annotations, commentaries, records of meanings, and lecture texts, as well as eulogies on this text have been found in the Dunhuang Collection of manuscripts. They have enriched our understanding of both Vimalakīrti literature and the Vimalakīrti cult. In 2013, the Kyo-U Library in Japan eventually published all nine volumes of its Dunhuang Collection. Some texts on the Vimalakīrti scripture have been also known to readers. This paper will examine 35 texts in the 758 group of the Kyo-U collection, laying a foundation for future studies.

參考文獻


《注維摩詰經》, CBETA, T38, no. 1775。
《大唐內典錄》, CBETA, T55, no. 2149。
《出三藏記集》, CBETA, T55, no. 2145。
《高僧傳》, CBETA, T50, no. 2059。
《眾經目錄》, CBETA, T55, no. 2146、2147、2148。

延伸閱讀