透過您的圖書館登入
IP:3.16.51.3
  • 學位論文

少年小說創作與改寫技巧探索--以西遊記為例

指導教授 : 潘麗珠
若您是本文的作者,可授權文章由華藝線上圖書館中協助推廣。

摘要


「少年小說」長期以來被視為是「兒童文學」的一環,甚至主張「兒童小說」等同於「少年小說」,雖然「少年」與「兒童」皆屬於「未成年」的範疇,且皆屬於廣義的「兒童」,但事實上「少年」與「兒童」仍存有著不同處,亟欲長大的「少年」,應有屬於適合其閱讀之作品,以協助其度過尷尬的青春與了解社會的面貌,並成為一個良善的人。近幾年來,台灣地區舉辦「好書大家讀」好書推薦與「九歌少年文學獎」等活動,鼓勵「少年小說」創作,也顯示了對「少年小說」的殷切期盼。本篇論文,針對小說創作與《西遊記》研究,進行文獻上的歸納分析,並揉合筆者平日之創作心得,提出對「少年小說」的創作與改寫技巧探索。 小說創作應包括原創與改寫兩部分,本篇論文旨就創作與改寫的技巧,探索「少年小說」的創作與改寫的內涵與形式,並以古典小說《西遊記》為例,說明「少年小說」於主題、情節、人物、時空與結構的處理以及敘述觀點、修辭技巧的應用。《西遊記》是集歷來西遊故事之大成之鉅作,其主題意涵豐富,且對青少年極具啟發作用,除人物形象塑造生動,故事情節詼諧有趣外,也鼓舞青少年勇於追求理想,不畏懼挫折打擊。因此在舉例《西遊記》說明「少年小說」創作技巧外,也從實證中說明《西遊記》是優秀的「少年小說」作品。 此外,「少年小說」作品中,改寫中、外古典名著也是重要的「少年小說」來源,且實際上百回本《西遊記》亦是前有所祖的改寫作品,且在《西遊記》問世後,也出現「節本」等改寫本,當代改寫作品中,《西遊記》更經常被改寫成為繪本、「少年小說」,由此可見《西遊記》之影響性。本篇論文亦提出「溝通的翻譯」、「合理的刪省」、「發展的擴寫」與「新的排列組合」等改寫技巧,提出改寫作品之初步探索,並評析當代改寫本《西遊記》,而關於「改寫」論述未竟之處,也期待更多研究者對此進行討論,並期盼「少年小說」創作者,能成為龐大書寫隊伍,為逐漸被聲光刺激吸引的少年讀者,尋找到合適其閱讀的「少年小說」啟蒙其智慧,豐厚其心靈,如此,幸甚。

參考文獻


張靜二著 《西遊記人物研究》 台北 學生書局 1984年初版
方 瑜著〈論西遊記-一個智慧的喜劇〉《中外文學》6卷7期 1977年
吳達芸著〈天地不全—西遊記主題試探〉《中外文學》10卷11期 1982年
呂素端著 《西遊記敘事研究》 台灣大學中文所博士論文 2001年
【參考書目】

延伸閱讀