透過您的圖書館登入
IP:3.138.116.20
  • 學位論文

陳若曦小說中的女性形象研究

A Study on Female Images in ChenRuoxi's Novels

指導教授 : 林淑慧
若您是本文的作者,可授權文章由華藝線上圖書館中協助推廣。

摘要


本文以陳若曦的人生發展歷程為背景,以陳若曦小說中的女性為研究重點,運用認同理論、創傷記憶等理論,以及新批評、文本細讀等研究方法來梳理她的小說,重視陳若曦所擁有和追求的知識分子擔當,探索其心靈世界。研究她筆下那些身處於家國、族群、歷史風雲之中的女性形象。 在本論文的緒論部分,主要概述的是作家陳若曦的小說創作旅程、一些研究者對於她的相關成果,以及本文的研究思路與研究空間。陳若曦,是少數建起了國際聲譽的華人女作家之一。儘管目前許多學者們對於陳若曦小說的研究已經可謂是成果豐富,但是筆者認為,在對於陳若曦小說中的女性處境研究這一方面上,還是有需要進一步完善的空間的。本文會在這仍值得進一步推進的研究領域上,對這位富有社會責任感的、一直都在追尋著“烏托邦”理想的女作家的作品進行梳理,研究她的人生之旅與她所創造的小說世界裏的女性形象之間的關聯,探索她們與她一直所努力追求的烏托邦理想之間的關係。

關鍵字

女性 烏托邦 遷徙 知識分子 陳若曦

並列摘要


This paper takes Chen Ruoxi's life development as the background, focuses on the women in Chen Ruoxi's novels, uses theories such as identity theory, traumatic memory, as well as research methods such as new criticism and text reading to sort out her novels, and pays attention to Chen Ruoxi's own and Pursuing intellectuals to take responsibility and explore their spiritual world. She studies the female images in her country, ethnic group and historical situation. In the introduction part of this paper, it mainly outlines the writer Chen Ruoxi's novel writing journey, some researchers' related achievements about her, as well as the research ideas and research space of this paper. Chen Ruoxi is one of the few Chinese female writers who has built an international reputation. Although many scholars' research on Chen Ruoxi's novels has been fruitful, the author believes that there is still room for further improvement in the research on the situation of women in Chen Ruoxi's novels. This article will sort out the works of this socially responsible female writer who has been pursuing the ideal of "Utopia" in this research field that is still worthy of further advancement, and study her life journey and the novels she created. The connections between female figures in the world, exploring their relationship to the utopian ideals she has always striven for.

並列關鍵字

Chen Ruoxi intellectuals migration utopia women

參考文獻


參考文獻:
一、引用古籍
晉,鳩摩羅什譯,《維摩詰所說經》,北京:中華書局,2010。
晉,鳩摩羅什譯、《大藏經》,吳江注釋,遼寧:萬卷出版公司,2011。
南北朝,竺佛念、佛陀耶舍譯,《長阿含經》,北京:華文出版社,2013。

延伸閱讀