透過您的圖書館登入
IP:3.20.238.187
  • 學位論文

呂大明散文研究

A Study of Lu Daming’s Prose

指導教授 : 江寶釵博士
若您是本文的作者,可授權文章由華藝線上圖書館中協助推廣。

摘要


本文研究呂大明的散文,梳理其意蘊。 作為臺灣六○年代「去,去,去,去美國」的留學生世代作家,呂大明家學 淵源,文學素養豐富。她經歷了離散的歲月,以燃燒生命的意志力堅持創作。她 自謂承襲「冰心體」,卻以之打造了自己獨特的文風,號稱「綸音天語」,充滿晚 明小品的性靈與超脫;她的題材展現異國的人生閱歷,隨意貫穿古今中外,不時 與歷史名人交談,在大自然的懷抱中呼吸,開啟生命哲思,為台灣文學融入世界 性的宏觀視野與多元色彩。閱讀她的散文,讀者每每沉醉在雋永的詩情境界,感 悟真善美的宗教情操。 筆者以「鄉愁書寫」與「異國情調」作為研究視角,分析她創作的歷程與信 念,並依據離散的鄉愁根源,分為文化的珍視、鄉思的人、事、物與鄉愁的歸處。 接著討論她的散文充滿著的異國藝術展示中的體悟、市井浮繪的感觸,景觀的遊 覽與省發,探討其散文世界之風貌,並分析其作品的創作特色,進而彰顯她在台 灣文壇上的獨特意義與價值。

並列摘要


This article studies Lu Daming’s prose and tries to decipher its meanings. As a member of the generation of students who studied abroad, the “Go, go, go, go to America” generation in the 70s, Lu Daming comes from a family of rich literary tradition. She experienced years of diaspora and continues to write with burning determination. She inherits what she calls “Bingxin style,” but develops a personal flavor out of it, the so-called “oracle,” full of the spirit and transcendence of the sketches in late Ming dynasty; her subjects reflect exotic experiences, transcending time and space, travel freely between Western and Eastern culture, engage readers in conversations with famous historic figures, as if breathing in nature’s embrace, and open up new philosophy of life. She and her prose inject a global and multicultural perspective into Taiwanese literature. Reading her work, readers are often lost in the poetic atmosphere she creates with her words, experiencing the religious truth, goodness and beauty. The author of this article uses “nostalgic writing” and “exoticism” as research perspectives, analysing Lu’s creative process and beliefs; further, according to the nostalgic roots of diaspora, I divide the analysis into a number of major sections: the value and emphasis of culture; the people, things and objects evoking nostalgia, and to where these lead to. Following, I discuss the exotic art scattered all over her prose along with the awakening it brings about, the reflection on the pictures of common shifting lives, the tour of landscapes and their inspirations. In addition, I inquire into her prosaic worldview and analyse the creative features of her works, to further bring out her unique value in the field of Taiwanese literature.

並列關鍵字

Romanticism exoticism nostalgic writing diaspora Lu Daming

參考文獻


呂大明,《寫在秋風裡》(臺中:台灣省政府新聞處,1988)。
陳芳明,《台灣新文學史》(臺北:聯經,2011)。
莊宜文,〈禮教禁錮下的閨秀與瘋婦—從凌淑華〈繡枕〉到蘇童〈刺繡〉女性形象的轉異〉,《中國現代文學》18期(2010.12),頁143-159。
陳怡齡,〈鄭寶娟的家國與跨國書寫研究〉(碩士論文,國立成功大學中國文學研究所在職專班,2012)。
卡繆(Albert Camus),《異國人》(臺北:麥田,2010初版15刷)。

延伸閱讀


  • 孫利政(2019)。錢大昕集外詩文拾遺書目季刊52(4),79-100。https://doi.org/10.6203/BQ.201903_52(4).0006
  • 楊盈姍(2021)。曾鞏記體散文研究〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6345/NTNU202100716
  • 鄭雅文(2014)。黃庭堅散文及其文藝理論研究〔博士論文,國立中正大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0033-2110201614002647
  • 丁威仁(2021)。Research on Du Ye's Theory of Modern Poetry屏東大學學報-人文社會類(6),161-186。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=P20170110001-202108-202110290018-202110290018-161-186
  • 張忠智(2011)。The Analysis of Prose by Lu You遠東通識學報5(2),29-45。https://doi.org/10.6795/JFEUGE.201107.0029

國際替代計量