透過您的圖書館登入
IP:18.117.186.92
  • 期刊

月官之《懺悔讚》

The Deśanāstava of Candragomin

摘要


根據藏文大藏經,有很多作品可以歸於語法家月官的名下。但目前大部分的學者只認可三部文學作品為其親作。其中的《懺悔讚》新發現梵本一部。本文依據該梵本,對照藏譯,將《懺悔讚》譯成了漢語。本文還發現,該作品中嵌入了大量唯識學派的詞彙。在義淨和藏地文獻中記載了月官的哲學傾向,這些詞彙恰好可以作為印證。

關鍵字

月官 《懺悔讚》 唯識 義淨

並列摘要


According to the Tibetan Tripitaka, many works have been attributed to the grammarian Candragomin. However, this argument has been accepted by most scholars that only three works were authored by him. Among these three works, the Deśanāstava, "Hymn [in Form of] Confession", has a newly identified Sanskrit manuscript. With the help of its Tibetan translation, this paper translates this Sanskrit version into Chinese. Furthermore, this paper also reveals that a quite impressive number of terms from the Yogācāra school are embedded in the stanzas of this Sanskrit version. Both the account of noted Chinese pilgrim Yijing and the Indian Buddhist history transmitted in Tibet often portray Candragomin as a follower of this Buddhist philosophical school, which now can be confirmed by these terms attested in his work.

並列關鍵字

Candragomin Deśanāstava Yogācāra Yijing

參考文獻


中國大百科全書總編輯委員會編 《中國大百科全書》,北京:中國大百科全書出版社,2002。
望月信亨、塚本善隆主編 《望月佛教大辭典》(增訂版),東京:世界聖典刊行協會,1973-1974。
齊藤明等 〈俱舎論 J を中心とした 五位七十五法の定義的用例集——仏教用語の用例集(バウッダコーシャ) 〉,Hiroshi Marui, Bibliotheca Indologica et Buddhologia ed.《および現代基準訳語集 14》,東京:山喜房佛書林,2011。
齊藤明等 〈瑜伽行派の五位百法:仏教用語の現代基準訳語集および定義的用例集:バウッダコーシャ II〉,Hiroshi Marui, Bibliotheca Indologica et Buddhologia ed.《および現代基準訳語集 16》,東京:山喜房佛書林,2014。
HAHN, Michael, 1974 “Der Autor Candragomin und sein Werk,” in: Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, Supplement II, XVIII. Deutscher Orientalistentag, vom 1. bis 5. Oktober 1972 in Lübeck, Vorträge. Ed. by W. Voigt. Wiesbaden: Franz Steiner Verlag, pp. 331-355.

延伸閱讀


國際替代計量