透過您的圖書館登入
IP:3.145.201.71
  • 期刊

雅俗文化視閾下的唐代漢字書寫

The Criticism of Tang Dynasty Chinese Character Writing under the Culture of Highbrow and Lowbrow

摘要


「雅」與「俗」在古往今來都是相對的兩種認知,同源於古代士大夫觀念。其中雅文化往往主導著整個國家社會的發展。漢字的規範由於關係到政令的推行,尤為古今官方所重視。本文之旨在釐清雅俗文化中漢字書寫的異同,並以《論語》為底本,取材官方刻本與民間寫本,並輔以彼時字書交叉比對、統計,為雅俗文字的異同進行深入而具體的比較。

關鍵字

標準字形 俗字 漢字文化

並列摘要


Throughout the ages, both highbrow and lowbrow are relative cognition, and they both originate from the general impression of ancient scholars. The highbrow culture is usually the main leading development in the whole society. Owing to the specification of Chinese characters associating with the promotion of the policy, it is especially emphasized by the ancient and modern officials. The purpose of the article mainly clarifies the differences of Chinese character writing in the culture of highbrow and lowbrow. It is on the basis of the Analects of Confucius, drawing its materials from official engraving as well as folk manuscript, adding the methods of crosscheck and statistics from the books at that time to make a deep and concrete comparison and difference between from the highbrow and lowbrow characters.

參考文獻


漢.許慎著,清.段玉裁注 《說文解字》,臺北:洪葉出版社,2005 年。
漢.班固 《漢書》,臺北:中華書局,1964 年。
宋.范曄等 《後漢書》,臺北:中華書局,1963 年。
梁.劉勰著,王更生注譯 《文心雕龍》,臺北:文史哲出版社,1985 年。
北齊.魏收 《魏書》,北京:中華書局,1963 年。

延伸閱讀