在有關醫療照顧的文獻中,討論「生活品質」的文章逐漸增加。爲了探討台灣地區家屬在照顧罹患慢性病老人時的生活品質情形,Ferrans與Powers(1985)所設計之「生活品質指標」(Quality of Life Index, QLT)被選定爲測量的工具。本文之重點在探討中文版「生活品質指標」的翻譯及驗證過程。此外,家屬的生活品質情形也是本文探索的重點。在問卷調查期間,共收集得437位家屬的有效問卷。藉由Cronbach's alpha,效標效度,及因素分析等方法來檢定此中文版生活品質指標的特性。其結果顯示此中文版生活素質指標確是有效且可依賴的。對台灣地區的家屬而言,其「生活品質」可視爲一涵蓋個人生活五大範圍的概念即:心理社會因素;健康因素;環境因素;親密因素;及家庭因素。其中以「親密因素」得分最高,而「環境因素」得分最低,此即表示這些家屬對其個人自覺重要之生活範圍,以「親密關系」爲緊滿意,而對「環境因素」覺最不滿意。
The concept of “quality of life” has become an important issue in health care system recently. However, there are no instruments specifically designed to measure this concept amony the Chinese caregivers. The Quality of Life Index (QLI) was selected to translate and validate its usage in this postulation. Cronbach’s alpha, criterion-related validity and factor analysis were performed in the 437 effective questionnaires. The results indicated that this Chinese version of QLI is valid and reliable. Also, the concept of quality of life for these caregivers could be categoried into psychosocial, health, environmental, intimacy, and family factors. Among these factors, the Chinese caregivers reported the highest satisfaction in the intimacy factor and lowest satisfaction in the environmental factor.