透過您的圖書館登入
IP:13.58.121.131
  • 學位論文

比字句的語用分析及否定形式

指導教授 : 鄧守信
若您是本文的作者,可授權文章由華藝線上圖書館中協助推廣。

摘要


本論文主要探討漢語 「比」字句在一般語言生活中的使用原則。目前為止語言學者對「比」字句給予的研究及篇幅很有限,在對外漢語教學上所佔的地位也並不很高,所以,「比」字句的語用規則長時間被忽略掉了。筆者希望此一論文能呼籲更多語言學者及語言教學工作者開始進行對「比」字句研究的一個契機。本論文將結合語義、語用的觀點分析及歸納「比」字句表現出來的一些規律。以下是本文的主要內容: 第一章 介紹本論文的研究動機、目的及方法; 第二章 有關「比」字句的文獻探討; 第三章 考察包括漢語為什麼不能說*我喜歡喝咖啡比中國茶的「比」字 句相關的一些問題,第四章 從語用層面解析「比」字句的使用 現象; 第四章 探究漢語比字句的語義內容及語用原則。 第五章 試探「比」字句中的否定形式「不比」和「沒有」句的選用機制; 第六章 歸納說話者使用「比」字句的種種策略及語用原則,做本論的總結。

參考文獻


鄧守信 . 1978. < Negation In Chinese : Mandarin and Amoy > . 於《Journal of the American Oriental Society》 98.1 : 50-60
中文部分
呂叔湘 . 1992 .《中國文法要略》.台北:文史哲出版社 . 357-75
陳蔚 . 1984 . <試探比較句的句法>. 於《中國語文》第54卷 第五期 .
鄭毓瑜. 1985 . <比較句中如、似、比的問題> . 《幼獅學誌》第18卷 第四期 .143-59

被引用紀錄


李靜枝(2008)。現代漢語有標記的比較句之教學排序〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-0804200910302555
高子晴(2010)。現代漢語詞類界定〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-1610201315205941

延伸閱讀