DOI
stands for Digital Object Identifier
(
D
igital
O
bject
I
dentifier
)
,
and is the unique identifier for objects on the internet. It can be used to create persistent link and to cite articles.
Using DOI as a persistent link
To create a persistent link, add「http://dx.doi.org/」
「
http://dx.doi.org/
」
before a DOI.
For instance, if the DOI of an article is
10.5297/ser.1201.002
, you can link persistently to the article by entering the following link in your browser:
http://dx.doi.org/
10.5297/ser.1201.002
。
The DOI link will always direct you to the most updated article page no matter how the publisher changes the document's position, avoiding errors when engaging in important research.
Cite a document with DOI
When citing references, you should also cite the DOI if the article has one. If your citation guideline does not include DOIs, you may cite the DOI link.
DOIs allow accurate citations, improve academic contents connections, and allow users to gain better experience across different platforms. Currently, there are more than 70 million DOIs registered for academic contents. If you want to understand more about DOI, please visit airiti DOI Registration ( doi.airiti.com ) 。
Purposes and Strategies of Translation in English-learning Magazines in Taiwan
許涵紋 , Masters Advisor:張嘉倩
英文
DOI:
10.6342/NTU201701031
英語學習雜誌 ; 翻譯 ; 翻譯策略 ; 翻譯目的 ; 目的論 ; 英語教學 ; English-learning magazine ; translation ; translation strategy ; purposes of translation ; skopos theory ; English teaching and learning


- Atkinson, D. (1987). The mother tongue in the classroom: A neglected resource? ELT Journal, 41(4), 241-247.
連結: - Auerbach, E. R. (1993). Reexamining English only in the ESL classroom. TESOL Quarterly, 27(1), 9-32. doi:10.2307/3586949
連結: - Carreres, Á, & Noriega-Sánchez, M. (2011). Translation in language teaching: Insights from professional translator training. The Language Learning Journal, 39(3), 281-297. doi:10.1080/09571736.2011.567356
連結: - Chen, C. -L. (2013). The Effects of teaching the English-learning magazine on junior high school students' reading comprehension and sentence-level writing abilities (Unpublished master's thesis). National Kaohsiung Normal University, Taiwan.
連結: - Chiou, B. (2014). Rethinking the role of L1 in the EFL classroom. English Teaching & Learning, 38(4), 53-78.
連結: