本研究運用Rasch模式克服傳統順序尺度不具有可加性之桎梏,藉其能將順序尺度轉換為等距尺度的特性,針對我國近三年曾自主規劃行程從事海外自助或半自助旅行者,客觀地探究自助旅行者對海外旅遊過程中所面臨之各種阻礙感認能力,與各種阻礙型態之相對難度,並利用獨立樣本t檢定探索不同旅遊頻率、不同旅遊距離之自助旅行者,於旅遊阻礙感認程度上的差異。 經實證研究分析得知,自助旅行者對「我能流暢地與旅遊地居民溝通」阻礙感受最高,顯示旅客在語文能力有改善空間;不同旅遊頻率者對「出國目的地之機票容易取得」之差異最為顯著,而不同旅遊距離者則對「我知道各旅遊據點的可遊價值」與「我認為出國目的地之據點或設施的花費便宜」之差異最為顯著。 本研究依所發現之研究結果對實務及理論兩部份提出相對應之建議策略,期能裨益產、官、學、研各界擘劃營運方針暨服務策略,及後續相關研究議題之參考。
In this research, we employed a “Rasch model” to overcome the limitations of traditional non-additive ordinal scales. Based on the model, we can transform “ordinal scales” into “interval scales”. The targeted sample of this research was a group of people who have ever planned their own individual trips in recent 3 years. We assessed travelers’ abilities regarding the difficulties in oversea trips. In addition, this study used t-test to examine the differences in the perceived constraints between high frequency travelers and low frequency travelers; and the perceived constraints between short-distance and long-distance travelers and low frequency travelers. Results of the study revealed that the individual travelers had difficulties in “fluently communicating with local people”. It showed that the travelers’ language capacities are yet to be improved. Additionally, one of the most significant differences between high frequency travelers and low frequency travelers is about the ease of flights booking. “I know the travel value of destinations” and “I think that cost cheap on the scenic spots or facilities of the destination” also showed significant differences between short-distance and long-distance travelers and low frequency travelers. According to research findings, this study can advance the relative suggestions about industry and theory. It contributed consultation to the tourism companies, government, academia and research in planning the operational policies, service strategies and follow-up research theme correspondingly.