透過您的圖書館登入
IP:3.128.198.36
  • 期刊

楚簡文字零釋

Some Exegeses on the Texts of the Chu Bamboo Slips

摘要


本文針對上海博物館藏戰國楚竹書〈君子爲禮〉、郭店楚墓竹筒〈尊德義〉以及楚簡「度」字進行考釋。〈君子爲禮〉簡五至簡八論及容貌視聽與言行舉止的準則,是全文重要的一個段落,本文考釋該段落「挑」、「作」、「撓」、「發」、「脅」、「偃」、「傾」、「蹶」、「搖」、「卑」共十個第穎觀字。〈尊德義〉首簡是全篇的總網,本文引用《楚辭•九章•懷沙》「懲連改忿」考釋其中「懲忿連」三字,並對全句進行比較完整的解議。「度」字普遍見於仰天湖、望山、包山、郭店以及上博楚簡中,是出土文獻釋讀關鍵的字詞,本文綜理衆家成果,並且提出新的考釋意見。

關鍵字

楚簡 君子爲禮 尊德義

並列摘要


This paper analyzes the ”Junzi weili” section in the Shanghai bowuguan cang zhanguo Chu zhushu (Shanghai Museum's collection of Chu bamboo strips), the ”Zun deyi” section in the Guodian Chu bamboo slips, and the word ”wen” in the Chu bamboo slips. In the ”Junzi weili”, I find in slips 5 to 8 an important discussion on the criteria of proper appearance, behavior and attitude. Therefore, Ⅰ choose to discuss ten obscure words in these slips, including tiao, zuo, nao, fa, vie, yan, qing, jue, yao, and bei. In the ”Zun deyi”, the first slip contains an outline of the text. Focusing on the term ”cheng fen lian” in the slip, Ⅰ offer an exegesis by referring to a related term, chenglian gaifen, found in the ”Huaisha” of ”Jiuzhang” chapters of the Chu Poetry. Finally, I discuss the word ”wen”. The word is prevalent in the Chu bamboo slips of Yangtianhu, Wangshan, Baoshan, Guodian and the Shanghai Museum. It has become a keyword in previous studies on the unearthed manuscripts. On the basis of a critical review of previous studies, Ⅰ try to propose a new interpretation.

並列關鍵字

Chu bamboo slips Junzi wcili Zun dcyi wcn

參考文獻


(1997)。十三經注疏:周易正義。臺北:藝文印書館。
(1997)。十三經注疏:尚書正義。臺北:藝文印書館。
(1997)。十三經注疏:毛詩正義。臺北:藝文印書館。
(1997)。十三經注疏:周禮注疏。臺北:藝文印書館。
(1997)。十三經注疏:儀禮注疏。臺北:藝文印書館。

被引用紀錄


范麗梅(2008)。簡帛文獻與《詩經》書寫文本之研究〔博士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU.2008.10281

延伸閱讀


國際替代計量