透過您的圖書館登入
IP:18.226.169.66
  • 期刊
  • OpenAccess

《海上花列傳》的書寫性質及其話語表現

On the Nature of Writing and Expression of Discourse about "Flowers of Shanghai"

摘要


在中國近代小說演變史上,韓邦慶所撰《海上花列傳》是晚清「狹邪小說」的上乘之作。時值晚清世變之際,《海上花列傳》之成書與出版,有其特殊的時空意義。不過從歷來關於《海上花列傳》的討論中可見,論者多熱衷於題材內容的現代性闡釋,而略於整體話語構成的分析。基於上述認知,本文回歸文本分析的基礎上,進一步論析《海上花列傳》的書寫性質及其話語表現。主要論述面向有三:一、演義書體:「奇書」創作系譜的聯繫;二、回憶錄:現實與夢的互文指涉、三、海上風月:浮世繪下的慾望展演和道德反思。

並列摘要


In the evolution history of Chinese modern novels, ”Flowers of Shanghai” (《海上花列傳》) written by Han Ban-qing (韓邦慶) was one work of a high order in ”courtesan novels” (狹邪小說) during the late Qing dynasty. When late Qing dynasty was at the time of era change, ”Flowers of Shanghai” the book in circulation and publication has its special significance of era. However from always about ”Flowers of Shanghai” in discussion obviously, people crave the explanation on theme content, but neglect the analysis on skillful form. The whole results still reveal the insufficiency in the inquisition of the aesthetics of novel. Based on the above cognition, I will enquire the narrative of ”Flowers of Shanghai”, and provide individual interpretation in the discussion.

參考文獻


韓邦慶、姜漢椿校注(1998)。海上花列傳。臺北:三民書局。
仇昉(2007)。試論《海上花列傳》中的時空形式。玉溪師範學院學報。1,30-35。
王書奴(1992)。中國娼妓史。上海:上海書店。
王德威、宋偉傑譯(2005)。被壓抑的現代性─晚清小說新論。北京:北京大學出版社。
朱一玄編(1990)。明清小說資料選編。濟南:齊魯書社。

被引用紀錄


劉淑華(2007)。三國志平話與毛評本三國演義之情節比較〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-2910200810544473
林寶慶(2011)。《三國演義》君臣主從關係之研究〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-1610201315220426

延伸閱讀