透過您的圖書館登入
IP:3.129.23.30
登入
登出
透過您的圖書館登入
透過您的圖書館登入
登入
登出
出版品瀏覽
幫助
授權華藝
IP:3.129.23.30
繁體中文
English
简体中文
精確檢索 : 冠狀病毒
模糊檢索 : 冠狀病毒
冠狀病毒感染
冠狀病毒疾病
查詢出版品: 冠狀病毒
進階查詢
查詢歷史
主題瀏覽
【下載完整報告】AI熱潮從學術研究也能看出端倪?哪些議題是2023熱搜議題?
期刊
OpenAccess
通訳訓練における情報処理能力の養成一<イントロ>の授業を中心に
李翠芳
《台灣日本語文學報》
9期
(1996/07)
Pp. 159-198
引用
分享
收藏
全文下載
延伸閱讀
黃佳慧/黄佳慧(2021)。
AI翻訳の台頭における日中翻訳の人材育成に向けて-ポストエディット力の養成を試みて-
。
日本語日本文學
,
(50),37-66。https://doi.org/10.29446/SJLL.202107_(50).0003
劉百齡(2013)。
「日本語通訳」授業における通訳訓練法の実際
。載於銘傳大學教育暨應用語文學院應用日語學系(主編),銘傳大學國際學術研討會:應用日語學系研討會論文集(頁133-140)。銘傳大學教育暨應用語文學院應用日語學系。https://doi.org/10.6638/DAP-IS.2013.017
工藤節子(2011)。
目標と評価の基準を可視化する-「話す・聞く」技能の段階的な育成に向けた課題
。
多元文化交流
,
(3),208-229。https://doi.org/10.6419/Transculture.201106.0208
陳姿菁(2012)。
表現力の向上を目指した「高級日語会話」におけるTAE導入の可能性-学習者のフィードバックから-
。
台灣日本語文學報
,
(32),235-259。https://doi.org/10.6205/jpllat.32.201212.11
石川清彦(2014)。
言語技術教育としてのディベートの導入意図と実践における課題
。
多元文化交流
,
(6),154-165。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=20787359-201406-201407140016-201407140016-154-165
國際替代計量
通訳訓練における情報処理能力の養成一<イントロ>の授業を中心に
篇名與作者
延伸閱讀
國際替代計量
全文下載
本網站使用Cookies
為了持續優化網站功能與使用者體驗,本網站將Cookies分析技術用於網站營運、分析和個人化服務之目的。
若您繼續瀏覽本網站,即表示您同意本網站使用Cookies。
我知道了
隱私權聲明