透過您的圖書館登入
IP:18.226.222.89
  • 期刊
  • OpenAccess

日語的程度表現-形容詞的非典型用法探究

The Degree Expressions of Japanese Adjectives: Untypical Usage of Japanese Adjective

摘要


在人類的語言行動中,對於事物的概念與認知非常重要。使用語言來表達個人的想法時,對於語言的掌握是其關鍵之一。尤其在進行外語學習活動和翻譯過程中,表達抽象的概念時常要留意避免母語的干擾。例如程度表現就是其中的例子。本研究以次元形容詞、力量形容詞、輕重形容詞所組成的詞組「形容詞+名詞」為對象,從資料庫語言學及認知語言學的角度探討日語的程度表現。

關鍵字

日語 程度 形容詞 認知 詞組

並列摘要


This paper aims to clarify the degree expressions by ”adjective + noun”. The concept of things and cognition in man's language activities is very important. Using language to express personal thoughts, mastery of the language is one of the keys. To express abstract concepts during foreign language learning and translation process, you must pay attention to avoid the interference of the mother tongue. For example, the degree expression is one of the examples. In this paper, the collocation ”adjective + noun” are considered and the actual condition of the Japanese degree expressions are clarified.

並列關鍵字

Japanese degree expression adjective cognition collocation

參考文獻


Matsumoto Yo(2003) “Ninti Imiron”Taisyukan,Japan.
北原保雄(2002)『明鏡国語辞典』東京:大修館書店
大堀寿夫(2002)『認知言語学』東京:東京大学出版会
国立国語研究所(2004)『分類語彙表-増補改訂版』東京:大日本図書
張志剛(2010)「変化の程度を表す「大きく」「激しく」について」『日   本語/日本語教育研究[1]』pp.177-185 東京:ココ出版

延伸閱讀