戲曲原創文本和舞臺演出本或多或少有所差異,可說「自古而然」,即使名著如《牡丹亭》、《長生殿》亦不能免俗。湯氏「拗折天下人嗓子」和洪氏「傖輩妄加節改,關目都廢」的憤慨是可以想見的。本人藉拙作崑劇《梁祝》現身說法,先說明我創作的手法:題材、分齣建構、情節點染、排場處理,以及曲牌、賓白、科諢的運用,再敘述三個臺本對原創文本刪改的情形,比較其間的「利弊得失」,以供讀者批評和參考指教。
為了持續優化網站功能與使用者體驗,本網站將Cookies分析技術用於網站營運、分析和個人化服務之目的。
若您繼續瀏覽本網站,即表示您同意本網站使用Cookies。