透過您的圖書館登入
IP:18.218.184.214
  • 期刊

黃庭堅詞作中的「效他體」析論

An Analysis of "Imitating Others Genres" in Huang, Tingjian's Ci Poems

摘要


宋人創作善於借鑒為重要特色,由其字面、句意,抑或引詩人故實及綜合各類技巧成篇。黃庭堅為北宋名家,以詩作最受關注,其詞歷來評價不一,乃在於承繼典雅溫婉之傳統美外,亦刻意融入當代通行俚語俗諺,詞作題材多元,風格獨樹一幟,展現個人創作之藝術美感和文學理論。黃庭堅論詩主張「奪胎」、「換骨」、「點鐵成金」之法,不僅提供可依循之理論,主導江西詩派,影響詩壇深遠。本文實際剖析黃庭堅詞中之「效他體」,擬逐一剖析各體特質,藉此探知黃庭堅詞作有意仿效之因,實乃延續詩作之見,更有個人現實生活寄寓仕隱衝突及沉澱己心之思。

關鍵字

黃庭堅 仿擬 效他體

並列摘要


Writers in the Song dynasty were very good in drawing lessons from the works of previous authors, from the wordings, meaning of sentences, using former poet's true stories or integrating all kinds of skills into their works. Huang, Tingjian was a famous writer in the Northern Song dynasty. His poems received extensive attention, but his Ci poems got mixed reviews. Besides inheriting the elegance and gentleness of the traditional beauty, Huang also blended the contemporary slangs into his Ci works intentionally. Huang's artistic aesthetics and literary theories were shown in his Ci poems which were written in various themes with unique style. Huang's poetic theories proposed several writing skills, for example: womb snatching, bone-changing, turning iron into goldand others. These theories were easy to follow, hence it dominated the Jiang Xi poetic school and influenced the poetic field greatly. This thesis is going to analyze concretely the "Imitating Others Genre" in Huang, Tingjian's Ci Poems. The characteristic of each genre will be analyzed in order to grasp the reason why Huang intentionally imitated those poems. He tried to extend his poetic theories in to his works, as well as collecting his thoughts, finding comfort while facing the contrast of serving the nation or being a hermit in his personal real life.

延伸閱讀