透過您的圖書館登入
IP:3.138.143.103
  • 期刊

圣经汉语译本认识与接受研究-兼谈和合本修订版的传播

Awareness and Acceptance of Chinese Versions of the Bible

摘要


学术界对于圣经汉语译本的研究很少从读者角度进行考察,也没有真正关注普通读者的阅读习惯和阅读感受。本文基于对南京信仰群体的实地调查数据,讨论其阅读圣经的习惯、对不同圣经译本的选择情况、对和合本修订版的接受状况以及对该译本的评价,之后通过建立回归方程,采用计量分析方法,研究当代读者接受和评价圣经多种汉译本并存现象及和合本修订版时的影响因素。

並列摘要


Academic research on Chinese versions of the Bible has so far rarely focused on the perspective of readers, nor has it been concerned with the reading habits and reading experience of ordinary readers. Based on field survey on Nanjing believers, this study analyzes reading habits of the Bible, choice of version, and the acceptance and evaluation of the Revised Chinese Union Version. An econometrical model is employed to estimate the determinants of the simultaneous coexistence of multiple Chinese versions of the Bible and of contemporary readers' acceptance and evaluation of the RCUV.

延伸閱讀