Business translation is totally different from literary translation. The biggest feature of business translation is formal. But it is far from enough that only the formalness is noticed. Business translators should have a series of theoretical knowlege of business translation. The importance of the business translation cannot be emphasized too much. Having known about the necessity of studying the stategies and skills of business translation, then translators should work on it. This paper will lead readers to find out the characteristics, the proper strategies and skills, the problems that should be paid attention to of business translation from Chinese to English, and it is the discussion and analyses of business translation from Chinese to English.