透過您的圖書館登入
IP:18.188.254.179
  • 期刊

泰国初级汉语学习者介词短语偏误分析

Analysis of Errors in Prepositional Phrases of Elementary Chinese Language Learners in Thailand

摘要


本文对泰国某高校二年级汉语专业171名学生进行了问卷调查,考察泰国初级汉语学习者汉语介词短语使用的偏误情况,研究发现初级水平汉语学习者普遍存在几种偏误类型:(1)介词短语错序;(2)介词短语遗漏;(3)其他偏误。结合偏误类型,本文对汉泰的介词短语语序进行了对比。基于数据研究结果,分析泰国初级汉语学习者汉语介词短语的偏误情况,具有一定的理论和实践价值。探讨泰国学生介词短语的偏误情况也给泰国本土汉语教师提供了相应的教学策略,以期对介词短语教学有所启示。

並列摘要


This paper is based on a questionnaire survey of 171 students in the second-year Chinese major class in an institution of higher learning in Thailand. The objective is to investigate the errors made in the use of Chinese prepositional phrases by elementary Chinese language learners. Common errors made in the order of prepositional phrases; prepositional phrase omission; and other errors. By comparing the prepositional phrases between Chinese and Thai languages, it is shown that the findings are of theoretical and practical value and guide on designing suitable and effective strategies in the teaching of prepositional phrases.

延伸閱讀