透過您的圖書館登入
IP:18.189.22.136
登入
登出
透過您的圖書館登入
透過您的圖書館登入
登入
登出
出版品瀏覽
幫助
授權華藝
IP:18.189.22.136
繁體中文
English
简体中文
精確檢索 : 冠狀病毒
模糊檢索 : 冠狀病毒
冠狀病毒感染
冠狀病毒疾病
查詢出版品: 冠狀病毒
進階查詢
查詢歷史
主題瀏覽
【下載完整報告】AI熱潮從學術研究也能看出端倪?哪些議題是2023熱搜議題?
期刊
楊克勤著:《哥林多前書第八及十章中的修辭互動》/楊克勤著:《跨文化修辭詮釋學初探》
Yeo Khiok-khng. Rhetorical Interaction in I Cor. 8 & 10/Yeo Khiok-khng. Cross-Cultural Rhetorical-Hermeneutics
楊適(Yang Shi)
《建道學刊》
6期
(1996/07)
Pp. 186-196
引用
分享
收藏
全文下載
延伸閱讀
黃忠慎(2007)。
范處義《詩補傳》與王質《詩總聞》的解經取向及其在《詩經》學史上的定位
。
國文學誌
,
(15),137-170。https://doi.org/10.6973/CJ.200712.0137
江玉玲(2015)。
從林錦生《七十年前之回憶》探討「荷門式裝訂」中的聖詩詞曲互換應用
。
關渡音樂學刊
,
(21),7-28。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=P20110526005-201501-201511060011-201511060011-7-28
翁燕玲(2010)。
敘述模式與作者意向的分裂-韓少功《馬橋詞典》與《暗示》的語言轉向及其失落
。
東華中國文學研究
,
(8),103-123。https://doi.org/10.7002/THCKWHYC.201006.0104
蔣沛蒨(2011)。
A Consideration on Degree Expressions ”hodo” and ”kurai”:With Demonstrative Pronouns
〔碩士論文,淡江大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6846/TKU.2011.00140
王安碩(2017)。
Six Discussions on Yang Shuda's Philological Hermeneutics
。
臺北大學中文學報
,
(22),113-138。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=19931638-201709-201806210021-201806210021-113-138
國際替代計量
楊克勤著:《哥林多前書第八及十章中的修辭互動》/楊克勤著:《跨文化修辭詮釋學初探》
篇名與作者
延伸閱讀
國際替代計量
全文下載
本網站使用Cookies
為了持續優化網站功能與使用者體驗,本網站將Cookies分析技術用於網站營運、分析和個人化服務之目的。
若您繼續瀏覽本網站,即表示您同意本網站使用Cookies。
我知道了
隱私權聲明