透過您的圖書館登入
IP:3.129.249.141
若您是本文的作者,可授權文章由華藝線上圖書館中協助推廣。

摘要


中 文 摘 要  本論述以作者在2003年至2007年這段期間所創作的作品為主,作者以感受家鄉變化的記憶為主軸,定題目為「記憶的位移」,來談論舊有家鄉記憶和作者眼看家鄉因時間改變舊有記憶漸漸崩落位移的心理變化,這樣的心理變化反應到作者對家鄉情感上無法分離,以版畫媒材做為表現形式深深刻劃了家鄉在作者心中的份量。 以下論文作者分幾個部分談﹕  本論述分五章,第一章為前言分兩部份、懷鄉的滋味、作者的創作歷程、主要在說明、對家鄉的感情以及在創作上和家鄉的關係。另一部份為研究方法範圍有關的文獻,比較作品和現有的藝術風格主義、位置、關係。  第二章「地方寫景」主要在談論作者對地方的看法,地方的記憶與精神,對於代表地方符號所產生的共同經驗過程描述。  第三章「拼湊的記憶」主要談記憶是什麼,以及記憶對時間、空間關係,如何去看待記憶的不去確性所衍生的現象作討論。  第四章為作品形式與作品內容上的陳述。 第五章結語。

關鍵字

藝術創作 版畫 空間 記憶

並列摘要


Abstract This thesis focuses on the author’s creations from 2003 to 2007, entitled “Memory Shift” to describe memories of changes in his hometown, and discusses the psychological changes accompanying gradual shifts from his old memories to present-day conditions in his hometown. Such emotional changes reflect the author’s feelings of attachment to his hometown, expressed in the print to better depict his deep and vivid memories. This thesis is divided into the following chapters: Chapter 1, the introduction, is further subdivided into two parts: The first part focuses on the “taste of nostalgia” and the author’s creative experience. Here, the author describes his feelings for his hometown and his relationship with it as shown through his works. The other part is a discussion of relevant literature, and a comparison of his works with existing art theories, positions and relationships. Chapter 2, entitled “Local realism,” discusses the author’s views of his hometown, his memories of it, the local spirit and a description of joint experiences representing local symbols. Chapter 3, entitled “Memories Put Together,” discusses the meaning of memory, and its relationships with time and space, and how to view phenomenon derived from memory’s uncertainty. Chapter 4 is a discussion of the forms and contents of the print works. Chapter 5 is the conclusion.

並列關鍵字

Art creation print space memories

參考文獻


(四)Tim Cresswell 著;王志宏、徐苔玲 譯。《地方》,台北:群學。
(五)Gaston Bachelard 著;龔卓軍、王靜慧 譯《空間詩學》,台北市:張老師,2003。
參考書目:
(一)Larry R.Squire 和Eri R.Kandel 著 洪蘭 譯《透視記憶》。台北:遠流,2001。
(二)Linda Nochlin 著;刁筱華 譯。《寫實主義》,台北市:遠流 1998。

延伸閱讀


  • 楊含容(2013)。記憶的圖像〔碩士論文,國立臺北藝術大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6835/TNUA.2013.00168
  • 和希(2020)。記憶臺灣現代詩(63),19-19。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=18164617-202009-202009090010-202009090010-19-19
  • 魏月萍(2015)。有關記憶的建構和虛構人間思想(9),57-61。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=23043504-201504-201609090060-201609090060-57-61
  • 謝俊魁、林建甫(2004)。緩長記憶與狀態變換經濟論文叢刊32(2),193-232。https://doi.org/10.6277/ter.2004.322.2
  • 朱祈安(2012)。Fussy Form of Memory〔碩士論文,國立臺北藝術大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6835/TNUA.2012.00121

國際替代計量